关于福尔摩斯和华生的几句对白,我没听清楚

就是福尔摩斯、华生和玛丽一起吃饭的时候说的,很快。
有没有高手告诉我我没挺清楚的那两句是什么
You know John very well. What about a complete stranger? What can you tell about me ?
I don’t think that’s……
没听清
没听清
Perhaps another time.
I insist.
You insist?
You remember we discussed it.
The lady insists.

第1个回答  2010-03-26
不好意思,我只能说个大概
一开始福尔摩斯对华生做了一番推理,很精彩
但是她女友认为福尔摩斯和华生是熟人,所以这番推理不能证明什么,如果是一个陌生人呢,你能说出他的情况吗
接着女友要求福尔摩斯对她推理一下,说出她的情况
福尔摩斯假意推辞,说下次再说吧
但华生女友坚持,福尔摩斯问,你坚持吗
华生插话,想打断了这个话题
福尔摩斯说,这位女士坚持(意思就说,你马子都发话了,我不露两手不行了)
于是接下来就是一番让所有人都尴尬的精妙推理
第2个回答  2010-03-27
Mary:You know John very well. What about a complete stranger? What
can you tell about me ?
Holmes:You?
Watson:I don’t think that’s……
Holmes:I don’t know if that’s……
Watson:Not at dinner.
说的很快的呀,像吵嘴。本回答被提问者采纳