日语翻译

“通过翻译这篇文章,使我对日语翻译有了更进一步的理解,同时也发现了自身存在的问题。因此,还需要在今后的学习中不断努力,不断进步,完善自己的日语翻译能力。”

第1个回答  2010-03-09
この文章を訳すことを通じて,私を日本语翻訳に対して一歩进むの理解がありました,同时に自己の存在している问题を见つけました。 それで,また今后の勉强绝えずに努力する必要があるだと思っています。绝えずに进歩して,自分の日本语翻訳能力を完全なものにしていきたいです。
第2个回答  2010-03-10
この文章の通訳を通して、日本语通訳への理解ををさらに一歩前进させると同时に、自分自身の足りないところもちゃんと见つけました。これからの勉强でもっと大きな进歩を取って日本语通訳のレベルを完璧になるためにもっと努力しなければならないと思います
第3个回答  2010-03-10
この文章を訳したことで、私に中日翻訳の理解をさらに一歩前进させ、自分の欠けたところをも见出すことができた。(ということで)、これからの勉强の中で努力をやまずに进歩しつつ、自分の翻訳能力を完全なものにしなければならない。本回答被提问者采纳
第4个回答  2010-03-10
この文章を訳したのを通して、中日翻訳がもっと分かるようになりました。その同时に、自分の欠点にも気が付きました。それで、これから、毎日少しずつ进歩をして、自分の翻訳能力が完璧になるように、もっと顽张ろうと思います。