鲁滨孙漂流记与鲁滨逊漂流记区别

如题所述

第1个回答  2024-02-09
鲁滨孙漂流记与鲁滨逊漂流记是同一部作品的不同译名。
《鲁滨孙漂流记》与《鲁滨逊漂流记》都是对英国作家丹尼尔·笛福的小说《Robinson Crusoe》的翻译。这两个译名都采用了音译的形式,"孙"与"逊"都是音译的结果,都可以表达原著指代的人物名字。这部小说讲述了主人公鲁滨逊在一个偏僻荒凉的热带小岛上度过28年的故事。因此,鲁滨孙漂流记与鲁滨逊漂流记并无实质性的区别,只是翻译的译名不同而已。