The Kite Runner Chapter 8 读书笔记(2)

如题所述

第1个回答  2022-07-06
I turned thirteen that summer of 1976, Afghanistan’s next to last summer of peace and  anonymity . Things between Baba and me were already cooling off again. I think what started it was the stupid comment I’d made the day we were planting tulips, about getting new servants. I regretted saying it—I really did—but I think even if I hadn’t, our happy little  interlude  would have come to an end. Maybe not quite so soon, but it would have.

By the end of the summer, the  scraping  of spoon and fork against the plate had replaced dinner table  chatter  and Baba had resumed retreating to his study after supper. And closing the door. I’d gone back to  thumbing  through Hãfez and Khayyám , gnawing  my nails down to the  cuticles , writing stories. I kept the stories in a  stack  under my bed, keeping them just in case, though I doubted Baba would ever again ask me to read them to him.

Baba’s  motto  about throwing parties was this: Invite the whole world or it’s not a party. I remember scanning over the invitation list a week before my birthday party and not recognizing at least three-quarters of the four hundred–plus Kakas and Khalas who were going to bring me gifts and congratulate me for having lived to thirteen. Then I realized they weren’t really coming for me. It was my birthday, but I knew who the real star of the show was.

For days, the house was teeming with Baba’s hired help. There was Salahuddin the butcher, who showed up with a  calf  and two sheep in  tow  , refusing payment for any of the three. He slaughtered the animals himself in the yard by a poplar tree. “Blood is good for the tree,” I remember him saying as the grass around the  poplar  soaked red. Men I didn’t know climbed the oak trees with coils of small electric bulbs and meters of extension cords. Others set up dozens of tables in the yard, spread a tablecloth on each.

The night before the big party Baba’s friend Del-Muhammad, who owned a  kabob  house in Shar-e-Nau, came to the house with his bags of spices. Like the butcher, Del-Muhammad—or Dello, as Baba called him—refused payment for his services. He said Baba had done enough for his family already. It was Rahim Khan who whispered to me, as Dello  marinated  the meat, that Baba had lent Dello the money to open his restaurant. Baba had refused repayment until Dello had shown up one day in our driveway in a Benz and insisted he wouldn’t leave until Baba took his money.

Marinate the chicken in white wine for a couple of hours before frying.油炸之前,将鸡肉放在白葡萄酒中腌几个小时。

I guess in most ways, or at least in the ways in which parties are judged, my birthday  bash  was a huge success. I’d never seen the house so packed. Guests with drinks in hand were chatting in the hallways, smoking on the stairs, leaning against doorways.

They sat where they found space, on kitchen counters, in the foyer, even under the  stairwell  . In the backyard, they  mingled  under the glow of blue, red, and green lights winking in the trees, their faces illuminated by the light of kerosene torches propped everywhere. Baba had had a stage built on the balcony that overlooked the garden and planted speakers throughout the yard. Ahmad Zahir was playing an  accordion  and singing on the stage over masses of dancing bodies.

I had to greet each of the guests personally—Baba made sure of that; no one was going to gossip the next day about how he’d raised a son with no manners. I kissed hundreds of cheeks, hugged total strangers, thanked them for their gifts. My face ached from the strain of my  plastered  smile. I was standing with Baba in the yard near the bar when someone said, “Happy birthday, Amir.” It was Assef, with his parents.

Assef’s father, Mahmood, was a short,  lanky  sort with dark skin and a narrow face. His mother, Tanya, was a small, nervous woman who smiled and blinked a lot. Assef was standing between the two of them now, grinning,  looming  over both, his arms resting on their shoulders. He led them toward us, like he had brought them here. Like he was the parent, and they his children.

A wave of dizziness rushed through me. Baba thanked them for coming. “I picked out your present myself,” Assef said. Tanya’s face twitched and her eyes flicked from Assef to me. She smiled, unconvincingly, and blinked. I wondered if Baba had noticed.

“Still playing soccer, Assef jan?” Baba said. He’d always wanted me to be friends with Assef. Assef smiled. It was  creepy  how  genuinely  sweet he made it look. “Of course, Kaka jan.”

“Right wing, as I recall?”

“Actually, I switched to center forward this year,” Assef said.

“You get to score more that way. We’re playing the Mekro-Rayan team next week. Should be a good match. They have some good players.”

Baba nodded. “You know, I played center forward too when I was young.”

“I’ll bet you still could if you wanted to,” Assef said. He favored

Baba with a good-natured wink. Baba returned the wink. “I see your father has taught you his world-famous flattering ways.” He elbowed Assef’s father, almost  knocked  the little fellow down. Mahmood’s laughter was about as convincing as Tanya’s smile, and suddenly I wondered if maybe, on some level, their son frightened them. I tried to fake a smile, but all I could manage was a feeble upturning of the corners of my mouth—my stomach was turning at the sight of my father  bonding  with Assef.

Assef shifted his eyes to me. “Wali and Kamal are here too. They wouldn’t miss your birthday for anything,” he said, laughter lurking just beneath the surface. I nodded silently.

“We’re thinking about playing a little game of  volleyball  tomorrow at my house,” Assef said. “Maybe you’ll join us. Bring Hassan if you want to.”

“That sounds fun,” Baba said, beaming. “What do you think, Amir?”

“I don’t really like volleyball,” I muttered. I saw the light wink out of Baba’s eyes and an uncomfortable silence followed.

“Sorry, Assef jan,” Baba said, shrugging. That stung, his apologizing for me.

“Nay, no harm done,” Assef said. “But you have an open invita- tion, Amir jan. Anyway, I heard you like to read so I brought you a book. One of my favorites.” He extended a wrapped birthday gift to me. “Happy birthday.”

He was dressed in a cotton shirt and blue  slacks  , a red silk tie and shiny black  loafers  . He smelled of  cologne  and his blond hair was neatly combed back. On the surface, he was the  embodiment  of every parent’s dream, a strong, tall, well-dressed and wellmannered boy with talent and striking looks, not to mention the wit to joke with an adult. But to me, his eyes betrayed him. When I looked into them, the  facade faltered , revealed a glimpse of the madness hiding behind them.

“Aren’t you going to take it, Amir?” Baba was saying.

“Huh?”

“Your present,” he said  testily . “Assef jan is giving you a present.”

“Oh,” I said. I took the box from Assef and lowered my gaze. I wished I could be alone in my room, with my books, away from these people.

“Well?” Baba said.

“What?”

Baba spoke in a low voice, the one he took on whenever I embarrassed him in public. “Aren’t you going to thank Assef jan? That was very considerate of him.”

I wished Baba would stop calling him that. How often did he call me “Amir jan”? “Thanks,” I said. Assef’s mother looked at me like she wanted to say something, but she didn’t, and I realized that neither of Assef’s parents had said a word. Before I could embarrass myself and Baba anymore—but mostly to get away from Assef and his grin—I stepped away. “Thanks for coming,” I said.

I  squirmed  my way through the  throng  of guests and slipped through the wrought-iron gates. Two houses down from our house, there was a large, barren dirt lot. I’d heard Baba tell Rahim Khan that a judge had bought the land and that an architect was working on the design. For now, the lot was bare, save for dirt, stones, and weeds.

I tore the wrapping paper from Assef’s present and  tilted  the book cover in the moonlight. It was a biography of Hitler. I threw it amid a tangle of weeds. I leaned against the neighbor’s wall, slid down to the ground. I just sat in the dark for a while, knees drawn to my chest, looking up at the stars, waiting for the night to be over.

“Shouldn’t you be entertaining your guests?” a familiar voice said. Rahim Khan was walking toward me along the wall. “They don’t need me for that. Baba’s there, remember?” I said. The ice in Rahim Khan’s drink clinked when he sat next to me. “I didn’t know you drank.”

“Turns out I do,” he said.Elbowedme playfully. “But only on the most important occasions.”

I smiled. “Thanks.”

He tipped his drink to me and took a sip. He lit a cigarette, one of the unfiltered Pakistani cigarettes he and Baba were always smoking. “Did I ever tell you I was almost married once?” “Really?” I said, smiling a little at the notion of Rahim Khan getting married. I’d always thought of him as Baba’s quiet alter ego, my writing mentor, my pal, the one who never forgot to bring me a souvenir, a saughat, when he returned from a trip abroad. But a husband? A father?

He nodded. “It’s true. I was eighteen. Her name was Homaira. She was a Hazara, the daughter of our neighbor’s servants. She was as beautiful as a pari, light brown hair, big  hazel  eyes ...she had this laugh . . . I can still hear it sometimes.” He  twirled  his glass. “We used to meet secretly in my father’s apple orchards, always after midnight when everyone had gone to sleep. We’d walk under the trees and I’d hold her hand . . . Am I embarrassing you, Amir jan?”

“A little,” I said.

“It won’t kill you,” he said, taking another  puff  . “Anyway, we had this fantasy. We’d have a great, fancy wedding and invite family and friends from Kabul to Kandahar. I would build us a big house, white with a  tiled patio  and large windows. We would plant fruit trees in the garden and grow all sorts of flowers, have a lawn for our kids to play on. On Fridays, after namaz at the mosque, everyone would get together at our house for lunch and we’d eat in the garden, under cherry trees, drink fresh water from the well. Then tea with candy as we watched our kids play with their cousins . . .”

He took a long gulp of his scotch. Coughed. “You should have seen the look on my father’s face when I told him. My mother actually fainted. My sisters splashed her face with water. They fannedher and looked at me as if I had  slit  her throat. My brother Jalal actually went to fetch his hunting rifle before my father stopped him.” Rahim Khan barked a bitter laughter. “It was Homaira and me against the world. And I’ll tell you this, Amir jan: In the end, the world always wins. That’s just the way of things.”

“So what happened?”

“That same day, my father put Homaira and her family on a lorry and sent them off to Hazarajat. I never saw her again.”

“I’m sorry,” I said.

“Probably for the best, though,” Rahim Khan said, shrugging.

“She would have suffered. My family would have never accepted her as an equal. You don’t order someone to polish your shoes one day and call them ‘sister’ the next.” He looked at me. “You know, you can tell me anything you want, Amir jan. Anytime.”

“I know,” I said uncertainly. He looked at me for a long time, like he was waiting, his black  bottomless  eyes hinting at an unspoken secret between us. For a moment, I almost did tell him.

Almost told him everything, but then what would he think of me? He’d hate me, and rightfully.

“Here.” He handed me something. “I almost forgot. Happy birthday.” It was a brown leather-bound notebook. I traced my fingers along the gold-colored  stitching  on the borders. I smelled the leather. “For your stories,” he said. I was going to thank him when something exploded and bursts of fire lit up the sky.

stitch verb: to sew two things together, or to repairsomething by sewing

缝;缝合;缝补This button needs to be stitched backonto my shirt.这粒纽扣得缝回到我的衬衫上。

“Fireworks!”

We hurried back to the house and found the guests all standing in the yard, looking up to the sky. Kids  hooted  and screamed with each crackle and whoosh. People cheered, burst into applause each time flares  sizzled  and exploded into  bouquets  of fire. Every few seconds, the backyard lit up in sudden flashes of red, green, and yellow.

In one of those brief bursts of light, I saw something I’ll never forget: Hassan serving drinks to Assef and Wali from a silver platter. The light winked out, a hiss and a crackle, then another  flicker  of orange light: Assef grinning,  kneading  Hassan in the chest with a knuckle.

Then, mercifully, darkness.

Amir really regretted, but he used wrong ways to deal with.

Many may believe that it was the incidence in the corner that broke these beloved friends. From my perspective, the harassment was just the beginning of their inevitable alienation. What he had done after the harassment contributes to their tragic ending.

In fact, Hassan did not blame Amir. From the descriptions Hassan was still consistent with his loyalty and great care to Amir. But poor Amir, who could not overcome his weakness from his negative act, in turn became even more passive. How he wished Hassan stop taking so care about him so that his compunction could ease a little. He used ripe pomegranate to hit Hassan, sending him a message that your master was a bad person who did not deserve you to show this much respect. Nonetheless, Hassan was still not fight back.

It was Hassan’s purity and constant love that makes Amir fail to forgive himself. If Hassan had fought back or stopped being so nice to Amir, maybe Amir would carry less burden. But the fact is they could not go back to their earlier stage anymore.