广东话里“正扑街”是什么意思???

哪位同学是广东的呢?给我解释下什么叫“正扑街”。。。我要原版啊,别在网上找来得。。。

第1个回答  2013-08-27
骂人的,无实际含义.很多粗口都这样,直译扑街的意思是走路摔倒.
第2个回答  推荐于2019-08-11
“正扑街”本义为摔倒在街上。
现在国内所说的“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思:
1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。 例如“扑街啦你!”
2、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!”
3、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑街又断线,电信局搞咩啊?”
扩展资料:
“扑街”,动名词,意思是“扑倒在街上”,指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类。
也指角色类游戏中,人物死亡扑倒在地上。
“扑街”是古代文言文在白话文里的直用,“扑”为动词,意为扑倒。“街”意为在街上,实为状语,翻译成白话文为“扑倒在街上”,是状语后置的一种。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。
“仆街”是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作“倒霉”、“该死”的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。
很多人会把“扑”和“仆”混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。本回答被网友采纳
第3个回答  2013-08-27
真是活该