【唐译子不语】002 《大乐上人》

如题所述

第1个回答  2022-06-06
洛阳水陆庵中有位僧人,号为大乐上人,颇有钱财。他的邻居周某,在县衙当差,家中清贫。周某承担催收税租的工作,但税租常被上司侵占。每逢缴税的限期,不得不向上人借贷,数年之间,已经欠了七两银子。

上人知道他无力偿还,也不向他索要。周某非常感激,每次相见必说:我无法报答上人恩情,愿死后为你当驴作马来偿还。

过了不久,晚上有人来急匆匆地敲庵门,问是谁,门外应声答道:我是周某,我来报恩了。上人打开门,却不见人影,还以为是有人来戏弄他。

当夜,上人所蓄养的驴产下一驹。第二天一早,上人急忙去寻访周末,果然已经去世了。上人回到驴旁,产下的小驹兴奋地抬头翘足,仿佛认识他一般。

上人骑乘这头小驴有一年之久,有山西的客人来借宿,非常喜爱小驴,希望能买下它。上人坚决不肯,又不忍说出真实的原因。客人说道:既然这样,那借我骑它到某县,一晚就回来,可不可以呢?

上人答应了它。客人骑上驴背,揽着缰绳笑道:我是骗你罢了。我非常喜欢这头小驴,骑走就未必回来了。我已把钱放在了你的案几上,你可回去取走。说完头也不回飞奔而去。

上人无可奈何,进房去看,案几上赫然有白银七两,恰好是周某欠他的数字。
相似回答