哪个才是正确的翻译???

1.rabbit's tear

2.rabbit's tears

眼泪后面到底是加S还是不加???

第1个回答  2008-03-15
加s,眼泪是可数的.
He eyes are full of tears.
第2个回答  2008-03-15
加 可数

齐豫有首歌的名字就叫 Tears.
席林·迪翁的歌 A New Day Has Come 里面有句”Hold on,and don't shed a tear.”前面有a,这也说明tear是可数的.

记名词的单复数时平时多注意些,一旦有疑问就查词典,这样才可以巩固正确的,剔除错误的.本回答被提问者采纳
第3个回答  2008-03-15
要加s,眼泪是可数的
第4个回答  2008-03-15
不加s眼泪是不可数的