请韩语达人帮忙翻译下面的句子,谢谢啦^^

“我们以前在校园里见过的,你还记得吗?
我的韩语不是很好,但是很想学。
能和你成为朋友吗?
我们互相帮助。”

“可以说慢一点吗?”

“不好意思,我没听明白你的意思。”

“可以再说一遍吗?”

第1个回答  2008-03-04
“我们以前在校园里见过的,你还记得吗?
우리 예전에 만난 적이 있는데 기억나요?
我的韩语不是很好,但是很想学
저는 한국어를 못하지만 공부하고 싶은데.
能和你成为朋友吗
너는 내 찬구 될까요?
我们互相帮助。”
우리 서로 도우면서 잘 지내자!
可以说慢一点吗?”
좀 천천히 이야기 주실래요?
不好意思,我没听明白你的意思。”
미안한데 내가 잘 안 들었어요?
“可以再说一遍吗?”
다시 한번 말씀해 주실래요?

不知道我翻译的对不对 因为简单的句子翻译方法很多。。。
第2个回答  2008-03-05
敬语/朋友,下辈

전에 교원에서 만난적 있는데요,기억안나요?/너랑 학교에서 만난적 있는데,너 생각안나?

저는 한국어를 잘 못하지만 많이 배우고 싶습니다/난 한국어 잘못하지만 잘 배우고 싶어.

친구 해도 될까요?/친구 해도 되?

서로 도와요./서로 돕자.

말씀 좀 천천히 해주세요./천천히 말해줘

미안한데요,뜻을 잘 몰라서요./미한한데,이미를 잘 몰라서..

다시함번 말씀해 주실래요?/한번더 말해줘.
第3个回答  2008-03-04
우리 전에 학교에서 만난적있는데, 기억하니?

난 한국어를 잘 못하지만, 배우고 싶어.

너랑 친구 할수 있니?

우리 서로 돕자.

천천히 말할수 있니?

미안한데, 무슨 말인지 잘 모르겠어.

다시 한번 말해줄수 있니?本回答被提问者采纳