回归的文言文

如题所述

第1个回答  2022-11-17

1. 形容等人归来的文言文是哪些

1.《州桥》宋代:范成大 南望朱雀门,北望宣德楼,皆旧御路也。

州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,"几时真有六军来?"2.《逢雪宿芙蓉山主人》唐代:刘长卿 日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。3.《卜算子·我住长江头》宋代:李之仪 我住长江头,君住长江尾。

日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休,此恨何时已。

只愿君心似我心,定不负相思意。4.《三五七言 / 秋风词》唐代:李白 秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。

相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦。长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。

早知如此绊人心,何如当初莫相识。5.《相思》唐代:王维 红豆生南国,春来发几枝。

愿君多采撷,此物最相思。1. 《州桥》译文:州桥南北的天街之上,中原父老伫足南望,他们年年盼望王师返回。

哭不成声,强忍泪水询问使者:什么时候真有我们朝廷的军队过来?赏析:诗歌的创作多用比、兴,然而“赋”──直接叙述或描写也是不可少的。尤其是直接叙述,往往比描写更难驾御,这就要求诗人要有敏锐的目光,能抓住典型环境中的典型细节,将感情倾注于其中。

这首诗的特色就在于此。诗中的典型细节在于两个字──“等”和“询”。

父老岁岁年年在等着“王师北定中原日”,几乎到了望穿双眼,几乎要化作“望驾石”,其强烈的愿望和痛苦的心情自然就融于“等”字中。而含泪失声的“询”则惟妙惟肖地描绘出父老的神情,那颤颤巍巍的身影,如在眼前,那哽哽咽咽的声调,尤在耳旁,真是“沉痛不可多读”。

而“几时真有”更是意味深长,早也盼,晚也盼,朝思暮想,朝朝暮暮州桥畔,伫立凝眸,企首悬望,父老们的急切心情溢于言表。“遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。”

这是他们的弦外之音,因为他们的热切盼望一次又一次地变成失望。而诗人的无言以对,可谓“此时无声胜有声”。

2.《逢雪宿芙蓉山主人》译文:暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。

忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。赏析:这是一首诗,也象一幅画.全诗仅以寥寥二十个字,便勾勒出一个严冬寒夜的山村景象和一个逢雪借宿者的形象.诗一上来,展现在读者面前的是漫无边际的霭暮笼罩着远处的千嶂万壑,旷野茅屋在凛冽寒气的侵凌下显得是那么孤零安谧.起联不写行人的兼程寻宿,而先写他已找到安顿处后从远处看到的山村景象,这在布局上既避免平铺直叙,又给下联创造了一个广阔的空间和一种萧瑟的气氛.下二句,由远景逐渐移入近处,写白屋有人归来,引起了柴门外的犬吠声,这声音来得多么突然,又是多么可喜可亲!如果说,上联已构成了一幅寒寂清冷的风景画,那么下联便是在这幅画的显眼处,纳入了声响和人物,添上寒风和飞雪,经这样的渲染、照应,就把遥见的"苍山"、"白屋",近闻的"犬吠"和眼下的"风雪"交织成章了.这首诗的遣词造句颇见功力.用"苍山"对"白屋",山是苍色,屋是白色,二者遥相映照,便构成一个银白苍茫的世界.再以"远"和"贫"真(这里的"贫"是少、乏的意思)来点出眼前的空旷浩茫,这就准确地表达了从远处看到的景象.第三句中的"柴门"和"犬吠".既照应了"白屋",又是"白屋"的延伸.特别是句中一"吠"字,响亮有声,划破了日暮天寒山村的宁静,唤起了寂寥群山的回响,给沉睡的郊野带来了生气. 3.《卜算子·我住长江头》译文:我居住在长江上游,你居住在长江尾底。

日日夜夜想你,却不能见你,你和我啊。同饮一江绿水,两情相爱相知。

悠悠不尽的江水什么时候枯竭,别离的苦恨,什么时候消止。只愿你的心,如我的心相守不移,就不会辜负了我一番痴恋情意。

赏析:全词以长江水为贯串始终的抒情线索,以“日日思君不见君”为主干。分住江头江尾,是“不见君”的原因;“此恨何时已”,是“不见君”的结果;“君心似我心”“不负相思意”是虽有恨而无恨的交织。

有恨的原因是“不见君”,无恨.的原因是“不相负”。悠悠长江水,既是双方相隔千里的天然障碍,又是一脉相通、遥寄情思的天然载体;既是悠悠相思、无穷别恨的触发物与象征,又是双方永恒相爱与期待的见证。

随着词情的发展,它的作用也不断变化,可谓妙用无穷。这样新巧的构思和深婉的情思、明净的语言、复沓的句法的结合,构成了这首词特有的灵秀隽永、玲珑晶莹的风神。

4.《三五七言 / 秋风词》译文:秋风凌清,秋月明朗。风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起。

朋友盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成。走入相思之门,知道相思之苦。

永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境。早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识。

赏析:此诗写在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月,和栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人, 此情此景, 不禁让诗人悲伤和无奈。这是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲凉的氛围 加上诗人的奇丽的想象,和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人。

5.《相思》译文 鲜红 *** 的。

2. “归”在古文中的翻译

◎ 归归 guī〈动〉(1) (会意。

从止,从妇省。本义:女子出嫁)(2) 同本义 [(of a woman) get married]归,女嫁也。

——《说文》帝乙归妹。——《易·泰》桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。——《诗·周南·桃夭》(之子:这个女子)女有归。

——《礼记·礼运》妇人谓嫁曰归。——《公羊传·隐公二年》生女有所归,鸡狗亦得将。

——杜甫《新婚别》后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事。——明· 归有光《项脊轩志》(3) 又如:归适(出嫁);归女(嫁女);归妹(嫁妹)。

又指出嫁女儿返回娘家害瀚害否,归宁父母。——《诗·周南·葛覃》凡诸侯之女归宁曰来,出曰来归。

——《左传·庄公二十八年》大归曰来归。——《公羊传》(4) 又如:归安(旧时谓出嫁的女子回娘家省视父母);归宗(出嫁女子回归娘家)。

又特指女子被婆家休弃回家阿母大拊掌:“不图子自归!”(5) 返回,回来 [go back;return]归,返也。——《广雅》明公归自王。

——西周金文《矢( zhé)令彝》分兵断其归津。——《资治通鉴》冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。

——《论语·先进》归来见天子,天子坐明堂。——《乐府诗集·木兰诗》大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡。

——《史记·高祖本纪》主人忘归客不发。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》(6) 又如:归槽(回家);归升(回归天界);归朝(回朝);归本(返回农耕);归沐(回家洗沐)(7) 归还 [return sth. to;give sth. back to;restore sth. to]久假而不归。

——《孟子·尽心上》臣请完璧归赵。——《史记·廉颇蔺相如列传》则其读书也必专,而其归书也必速。

——清· 袁枚《黄生借书说》(8) 又如:归事(交还政权);归元(归还人头);归俗(还俗);归业(回复原来的正业)(9) 辞官回家 [resign]开荒田野际,守拙归园田。——晋· 陶渊明《归园田居》(10) 又如:归耕(辞官归里);归老(辞官返回故里养老);归休(辞官退休);归卧(归林。

辞官还乡);归道(辞谢师职)(11) 死 [pass away]汝生于浙而葬于斯,离吾乡七百里矣,当时虽觭梦幻想,宁知此为归骨所耶?——清· 袁枚《祭妹文》(12) 又如:归道山(死亡);归阴(死);归土(埋死人于土中);归休(死去);归神(归天。旧指离开人世,回归神位)(13) 投案自首 [surrender]。

如:归诚(归服投诚);归首(归降,自首投案);归命(归顺,顺从);归奉王朔(归顺朝廷)(14) 合并;归依;归属;归到一处 [put together]微斯人,吾谁与归?——宋· 范仲淹《岳阳楼记》樊将军以贫困来归 丹, 丹不忍以己之私,而伤长者之意。——《战国策·燕策》我以天下之利尽归于己,以天下之害尽归于人,亦无不可。

——清· 黄宗羲《原君》(15) 又如:归注(汇合)(16) 趋向;归向 [tend]况刘豫州王室之胄,英才盖世,众士慕仰,若水之归海。——《资治通鉴》今殴民而归之农,皆著于本。

——汉· 贾谊《论积贮疏》(17) 又如:归止(归着,归宿);归一(一样);归市(涌向集市);殊途同归(18) 用在重叠动词间,表示不相干或无结果。如:玩笑归玩笑,事情可得认真去办(19) 结算 [settle accounts]到晚,牛浦回家,问着他,总归不出一个清账。

——《儒林外史》(20) 通“馈”( kuì)。饷,赠送 [give as a gift]归公乘马,祭服五称。

——《左传·闵公二年》(21) 又如:归衣(赠送衣服)词性变化◎ 归归 guī〈名〉珠算中称一位除数的除法 [division on the abacus with a one-digit divisor]。如:九归◎ 归归 guī〈形〉羞惭 [ashamed;abashed]面目犂黑,状有归色。

——《战国策·秦策》。