33问答网
所有问题
当前搜索:
外国名著版本选择
世界
名著
什么
版本
最好?
答:
1、出版社顺序应该是:人民文学出版社、上海译文出版社、译林出版社等等
;2、著名翻译家的译著:傅雷译的巴尔扎克《人间喜剧》系列、罗曼罗兰《约翰·克利斯朵夫》;汝龙翻译的契诃夫小说全集和托尔斯泰的《复活》;草婴译的托尔斯泰的《战争与和平》《安娜.卡列尼娜》;王道乾翻译的杜拉斯的《情人》;李健吾...
外国
经典文学启蒙的
版本选择
(一)
答:
《悲惨世界》
有两个比较好的译本,
一个是上海译文出版社的郑克鲁译本,另一个是人民文学出版社的李丹、方于译本
,这两个译本都是可以选择的。李丹和方于1929年结婚,此后就合作翻译《悲惨世界》,一直持续到80年代方于才完成这部巨著的全部翻译校订工作,郑克鲁1939年生,翻译了大量法语作品。两个译本都比较好地解决了可读性...
世界
名著
哪个
版本
好
答:
世界名著的版本选择,
推荐选择经过权威出版机构出版、有著名译者翻译的版本
。详细解释 1. 权威出版机构:世界名著通常经过岁月的沉淀与检验,其内容和价值得到广泛认可。由权威出版机构出版的版本,如商务印书馆、中华书局等,往往具备严谨的编辑和校对流程,能够确保书籍内容的准确性和完整性。2. 著名译者翻...
西方名著版本选择
答:
1. 呼啸山庄 译林杨以
,短期无法超越 上海译文方平译的也很好。2. 尤利西斯 人文金是,译林肖乾的也较好。3. 红与黑 译文先后出的罗玉君、郝运译本都是相当好的。4. 包法利夫人 人文李建吾的,译文周克西的也很好。5. 约翰·克利斯朵夫 当然是人文或安徽文艺傅雷的。短期无法超越。6. 一生 漂亮朋...
读
外国名著
,该如何选译本?
答:
但也绝不是只要这几个社出的版本就一定好。
比如译林出版社出版的湖蓝色精装经典译林系列
,暂且不说内容如何,纸张有一股臭味,读书时的书香变成了书臭,真是很可惜。译林的这一系列书,就是噱头在包装,却忽视了内在,这是不能选的。 说到包装,当我们想买一本外国名著,比如《大卫·科波菲尔》,我们可以在网上或书店...
那些出版社翻译
外国名著
比较有好的?
答:
(例如法国文学方面的权威有柳鸣九先生、傅雷先生;而美国文学方面的权威则有李文俊先生、董乐山先生;俄罗斯文学方面的权威有汝龙先生、童道明先生;莎士比亚的作品要找朱生豪先生翻译的版本;《尤利西斯》要找萧乾和文洁若夫妇合译的版本等等) 至于人文社(
人民文学出版社
)出版的外国文学作品,你不得不承认,...
对于
外国名著
,你认为最好的出版社与翻译
版本
是什么?
答:
最好的就是,《基督山伯爵》,上海译文出版社出版,翻译十分精简有道,小说以法国波旁王朝和七月王朝两大时期为背景,描写了一个报恩复仇的故事。
02.17 文学
名著版本
那么多,该怎么选?
答:
读中外经典
名著
,很多家长都很关心。但是面对几百个
版本
、不同的译者该怎么选呢?经典名著大多是
国外的
,那就会涉及到翻译。对于译文书来说,最重要的就是译者,他承担了第二个作者的身份。 当我们把一本非常经典的译文书推...
世界十大
名著
购买哪个
版本
答:
购买人民文学出版社出版的
。根据相关公开信息查询结果显示,世界十大名著购买人民文学出版社出版的。世界十大名著指2000年,根据纽约时报和美国读者文摘组织的横跨欧、亚、美、澳、非五大洲百城十万读者的投票调查,精选出的十部经典长篇名著。
阅读
外国名著
时,
选择
哪种出版社比较好?
答:
选
中文译本的话,个人建议首先选知名的翻译家的作品(有一些可能
版本
会比较旧,但是出版社独有版权的),这个可以去度娘查一查,买古籍也是一样的。如果没有特别知名的译本,可以考虑有质量保证的出版社,比如上海译林,商务印书馆这些(当然不一定保证是好的,只是说这些大型出版社的话比较可靠)。还有...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
外国的名著有哪些
国外名著
外国经典名著必读
外国经典文学名著
外国文学名著
外国文学名著100部
外国名著读后感
外国文学名著排行榜
外国名著小说