33问答网
所有问题
当前搜索:
外国文学出版社哪个好
外国
名著
哪个出版社好
答:
好的外国名著出版社有:1. 上海译文出版社
上海译文出版社在国内出版外国名著方面有着很高的声誉。该社拥有专业的翻译团队和编辑团队,能够确保作品的翻译质量和编辑水平。所出版的外国名著涵盖了文学、艺术、人文社科等各个领域,品种丰富,包括了大量经典作品。2. 译林出版社 译林出版社也是出版外国名著的...
读
外国
名著哪家
出版社
的书质量高?
答:
1、人民文学出版社
。该社翻译出版了80多个国家和地区的重要作家的作品近3000余种。系统的整理出版了30多位中外文学大师的全集,文集,出版汇集世界一流作家一流作品《世界文学名著文库》(200种,250卷),被称赞“代表中国文学出版社的最高水平”。2、上海译文出版社。社内拥有不少精通汉、英、法、俄...
那些
出版社
翻译
外国
名著
比较
有好的?
答:
作品一般选择译林或者是上译(上海译文出版社
,该社出版过的其中一个系列的世界名著有个明显的不足之处,那就是字体太小,不过现在已经改过来了)出版的作品;但如果是在同等条件下,(即两家出版社都出版了该作品)我在选择的时候则是看该版本的译者是否是这个领域的权威而定。(例如法国文学方面的权威有...
外国文学
名著买什么版本好
答:
1、出版社顺序应该是:人民文学出版社、上海译文出版社、译林出版社等等
;2、著名翻译家的译著:傅雷译的巴尔扎克《人间喜剧》系列、罗曼罗兰《约翰·克利斯朵夫》;汝龙翻译的契诃夫小说全集和托尔斯泰的《复活》;草婴译的托尔斯泰的《战争与和平》《安娜.卡列尼娜》;王道乾翻译的杜拉斯的《情人》;李健吾...
看
外国文学
时,应该怎样选择好的译本?
答:
上海译文出版社是一个只要一提到外国文学就不能忽视的出版社
。它也是答案个人最喜欢的出版社之一,实力雄厚,内外兼修,手下有很多知名专家。尤其是它的 "翻译经典 "系列,今天许多外国文学的经典译本,如吴老的《老人与海》,都出自该系列。然而,上海译文似乎正在努力转型,以迎合 "纸质图书成为奢侈品 ...
那些
出版社
翻译
外国
名著
比较
有好的?
答:
1. 译林出版社和上海译文出版社是翻译外国名著较好的出版社。译林出版社出版的作品选择译者时,会考虑译者在该领域的权威性。上海译文出版社出版的名著质量也很高,集中了很多上海周边高校研究所新老知名教授学者的心血之作。2. 人民
文学出版社
出版的
外国文学
作品也非常出色,但近年来基本上没有出产过系列...
中国有哪些
比较
优秀的海外
文学出版社
答:
远的不说了,就说这两年
外国文学
这个市场上的出版单位,排名靠前的像江苏译林、新经典、上海译文、人民文学、海豚传媒,这五家的实力较强,还有一些出版单位像博集天卷、北京世纪文景、重庆
出版社
、新星、北京燕山也都有参与 各家的代表作 江苏译林:“经典译林”系列、少年pi、麦田里的守望者 新经典:...
对于
外国
名著,你认为最好的
出版社
与翻译版本是什么?
答:
最好的就是,《基督山伯爵》,上海译文
出版社
出版,翻译十分精简有道,小说以法国波旁王朝和七月王朝两大时期为背景,描写了一个报恩复仇的故事。
西方名著版本选择
答:
人文和上译都是中国最老牌的
外国文学出版
机构,在改革开放以前也只有这两家
出版社
有资格出版外国文学作品,所以20世纪以前的名著只有这两个出版社的最经典,翻译质量最好。由于政策的原因,人文出版的名著偏苏俄,偏古典;而上译的名著偏欧美,偏现代。而现代的西方作品(不好说名著,因为现在引进的大部分...
读
外国文学
要
哪个出版社
出的书
比较好
?
答:
其实
外国文学
的
出版社
问题归根是翻译问题,你要是了解一些优秀的翻译家,就可以撇开出版社;当然你不懂翻译家们的好坏,就可以根据出版社判定。上海译文,绝对一流;人民文学(外国文学)也没的说;译林出版社,整体还是不错的,但比起上面两个差一点;漓江出版社90年代推出的获诺贝尔奖作家丛书、漓江...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
外国文学名著推荐的出版社
外国文学名著出版社哪个好
看外国文学选哪个出版社
三大外国文学出版社
外国名著选什么出版社
外国名著哪个出版社翻译的好
国外名著哪家出版社最好
世界名著哪个出版社的好
人民文学出版社翻译的好吗