33问答网
所有问题
当前搜索:
韩文有对应的中文吗
韩文
中
有中文吗
?(繁体也可以)
答:
没有
。在韩国可以看到汉字是因为在古朝鲜还没有自己的文字的时候,他们虽然说的是朝鲜语但是书写的都是汉字,并且只有上流社会受过高等教育的人才认识汉字。后来朝鲜的世宗大王认为一个国家没有自己的文字是一种耻辱,才创造出了现在的韩文。所以在现在的韩国社会中还有汉字的存在,并且韩国居民的身份证韩文...
汉语
和
韩文
一一
对应吗
答:
不对应的.韩文不像中文那样每一个字都有一个意思
,可以独立使用.韩文是必须靠助词才来表达完整的意思.而不能独立使用,而且词组拆开来后也没有意思的.如:"로비"是"大厅"的意思.但"로"不等于"大","비"不等于"厅".它只有是以"로비"的组合才能是一...
韩文
是不是每个都
对应中文
汉字的?为什么韩文名字都是3个汉字?
答:
- - 那是人家的事! 人家爱取几个字就取几个字!!! 跟中国一样。姓也是不止那些,连姓诸葛的都有。 而且
韩文
不是每次都是和汉字意义
对应的
,
有
的单词韩文是五个字
中文
有可能比他长或比他短。
韩语的
每一个字都表示
中文
的一个字吗
答:
韩文的每一个字不是都表示一个中文的字,还可能表示两个或两个以上的中文汉字
。例如,가 对应的汉字有:诃哥歌家家佳加袈迦嘉茄枷跏贾假稼嫁价架驾街珂苛柯可轲呵岢茄暇诃。
一个
韩文
字是不是能代表多个
中文
字?
答:
如上面两位讲的,
韩语的一个字可以对应中文的很多字
,但这只限于这个字是汉字词。如:가相对应的汉字词有 “家、可、加”。但作为动词的가다意义“去”和他们就完全不同了。而且这里相对应的汉字词做动词和形容词的情况较少,做名词的情况较多。楼主举的两个例子 吃和痴 ...
韩文
和
中文
是不是一对一
对应的
?
答:
不是一一
对应
。
韩文
和日文都是黏着语,以在单词后添加不同的助词和词尾表示不同的说法。例:가 다 ——去 갑 니 다 .去。갑 니 까 ?去吗?갔 습 니 다 .去过吗?갑 시 -...
韩语
姓名翻译
中文
是一一
对应吗
答:
韩语
姓名翻译成
中文
,结果不是唯一的,因为一个
韩文
可能对应一个或几个汉字。但韩国人的名字都有其
对应的
汉字,对于已知的汉字名来讲,韩文与汉字还是一一对应的。
韩语
里面的字能全部翻译成
中文吗
。。。
答:
不能。
韩语
是由21个元音和19个辅音组成字母的字母文字,韩语中所有的文字都是有这些字母拼成,其结构类似于英语单词,英语单词可以找到
对应的汉语
词,但并不能全部一一对应,同理,韩语字母拼成的字能找到对应的汉字,但也并不是能完全对应。
韩文
和
中文
的字可以一对一互译是吗?为什么中文名字都可以一对一译成韩 ...
答:
因为古代韩国没有文字,用
的中文
记述,自己口语表达,有类似于,音读,训读的说法,你说一对一互译仅限于汉文,有个千字文书,不是三字经千字文那个,是一个汉字和
韩文
字母对照表,一个韩文字母
对应
多个汉字,这也是名字翻译的由来,因为韩文没有声调 在汉字词中同一个韩文字母往往表示不同汉字,可以...
韩文
中的 seon 都
对应
哪些
中文
汉字?
答:
你好,很高兴为你解答:
对应的中文
汉字有,船,线,腺,善等等。希望能帮到你,满意请采纳,谢谢。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
韩文对应中文
韩文字对应中文字
中文姓氏对应韩文
怎么查韩语对应的中文字
韩文和中文的关系
韩文和中文
中文名韩文名转换器
韩语怎么翻译成中文
翻译自己的韩文名