33问答网
所有问题
当前搜索:
于翻译成倍的文言文
樊重种树
文言文
概括出的八字成语
答:
1. 樊重树木
文言文翻译
与答案 樊重的字是君云。他家世世代代都是以耕种庄稼为生计。他家还做生意。樊重的性格非常厚道,他做事情非常讲究法度。他们家三代同堂,但是没有分家,财物是共同拥有的。但是子孙之间都互相尊敬,家里面的礼仪像官府家一样讲究。 樊重很懂得如何去经营自己的家庭,在生活中不浪费。他家的...
文言文翻译
“苏武陷匈奴,不倍节义,乡情于游子,过百倍,十年间,每逢佳节...
答:
【
翻译
】:苏武被困于匈奴,但是他没有背弃自己的气节和民族大义,他的思乡之情跟一般的游子相比多出百倍有余,十年来,每到节日就格外的思念亲人。原文出自《汉书.苏武传》,原文如下:卫律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武,置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧齧雪,与毡毛并咽之...
刘侍郎除弊
文言文
阅读
答:
7. 求
翻译文言文
希望对你有所帮助。 刘纶十分孝顺,父母亲死后的三年之内都不吃酒肉。他在军机处任职十年,与大学士刘统勋共同辅理朝政,政绩卓越,并称
为
“南刘东刘”。刘纶个性稳重,态度端庄,喜怒不形于色。在朝廷中做事时,举止有礼,一贯不变。他从工部侍郎的官位上返乡时,买了几栋房子。即便后来又做了二...
管子
文言文
答:
3. 管子里修身养性
的文言文
40字带
翻译
《管子》论修身养性 《管子》认为,“人者,身之本。” 那么何以“为身”?《管子》说:“道血气,以求长年、长心、长德,此为身也。”“道血气”就是自我修身养性,这是“为身”的方法。 而目的却是“长年”,即延年益寿:“长心”即增长智慧;“长德”即提高道德水平...
巧
用
语言
的文言文
答:
“我也是醉了”这类网络语言,只具有比喻义,本身没有固定的含义,或者完全偏离本义,不能对
译成文言文
。如果按字面
翻译成
“吾亦醉矣”,就失去了它的比喻义。 再如“酱紫”,本义是“绛红色”,可以译成文言文,但网络语的“酱紫”代指“这样子”,这就无法翻译了。 要解决这个问题,必须先将网络语准确翻译成规范的...
语文简单
的文言文
怎么
翻译成
现代文
答:
——财物丝毫不敢据
为
己有。(意译) 这里我们应选择意译,这样意思更为明确。
文言文翻译
,既是我们学习文言文的一个难点,同时也是考试的一个重点,我们应掌握一套正确的翻译方法,这样才能达到事半功
倍的
效果,望大家能从中受益。最后,我把这七种文言文翻译的方法,概括为一首歌——古文今译歌: 词语句法相对应,保持...
李太虚
文言文翻译
答:
蕴玉先生享荣养者三十年,可
为
疏财敦友之报。而岵云诸子,自司马没后,家渐替矣。【家道逐渐改变(指变好)】 3. 《李实》
文言文翻译
李实阿谀奉承李齐运,突然升官到京兆尹(官职明,相当于首都市长),自恃受宠 *** 刚愎,处理政事不考虑温和的方式和法律条文。这时候春夏两季发生旱灾,京城附近地区食物缺乏,李实...
为学
文言文
的字
译
答:
译
:②人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣.译:6.了解下边
文言
词语的意义或用法:①下边句中加点的词,有的意义跟现代汉词不同,有的读音也不同,在括号里加以说明.蜀之鄙有二僧( ) 贫者语于富者曰( )子何恃而住( ) 顾不如蜀鄙之僧哉( )②“者”在文言中相当于“的人”、“...
“此滕侯之所以虑,而欲有纪于后”这句话
的文言文翻译
答:
“此滕侯之所以虑,而欲有纪于后”
文言文翻译为
这也是滕太守担心的原因,所以让我写篇纪念文字给后人。作者:宋代文学家欧阳修 出处:《偃虹堤记》原文:有自岳阳至者,以滕侯之书、洞庭之图来告曰:“愿有所记。”予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤。问其作而...
自省成长
文言文
阅读答案
答:
2. 小窗幽记自省成长
文言文翻译
小窗幽记 卷五 素 【原文】 人之交友,不出趣味两字,有以趣胜者,有以味胜者。然宁饶①于味,而无饶于趣。 【注释】 ①饶:丰饶,丰富。 【译文】 人结交朋友,不外乎“趣”、“味”这两个字,有的人以“趣”为重,有的人以“味”为重。但是宁可“味”丰饶一些,不可“...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
现代话翻译成古文
运斤成风原文及翻译
古诗翻译成现代文
中文翻译成文言文器