33问答网
所有问题
当前搜索:
人事部翻译资格证书
日语二级
翻译资格证
有用吗 CATTI那个
答:
CATTI的
证书
应该是国内
翻译
考试里含金量最高的。当然难度也是最高的。除了一般的公司应聘外,在职称评级方面也是国家唯一认可的翻译类证书。在业内应该说认可度还是很高的。所以肯定是有用的,而且非常有用。
兄弟 你好 我帮我一个好朋友向你请教一下日语catti考试的情况_百度知 ...
答:
刚才我在回答,您就结束了提问,所以回答的内容也无法让您第一时间看到,现在在此补充上 1 如果将来留在日本,考这个考试意义大不大?如果回国凭这个
证书
可否找到好的工作?答:CATTI 为中国
人事部
颁布的
翻译资格
考试证书,并非全球通用,只被国内认可;既然日语听说读写流利,无需考此证,且此证在日本...
上海口译考试有关问题 求高人指点
答:
我本人是
翻译
,过的
人事部
口译三级。如果LZ有自信,建议去考人事部的。因为四川那边 高口和 人事部比起来~~真的,带国徽的人事部考试 太硬了~你们那得翻译公司 还曾请我过去~(只是我怕吃辣的,生活不习惯)差别是吗?上海口译只是当地的上外举办的,北京也有类似口译考试,叫NAETI是北外和北京这边...
考
翻译
(口译)问题
答:
我有
人事部
的2级口译。而且我以前教上外的2级两年多。大二开始努力是可以的,到大四再开始就有点晚。人事部的考试是比较有含金量的,想过不很容易。考试有综合和实务2个部分。综合考英语综合能力,包括听力理解的能力,题目听完后你不会明确感到选A或选B,四个选想的内容都会在听力过程出现,要求答题...
职称类别专业技术?
答:
5、职称即专业技术资格。职业
资格证书
和职业技能证书不是职称。 6、专业技术职称和职业资格证的区别:资格是直接考就行,报考条件相对低,职称是有等级划分,相对难点,资格比较吃香,职称在待遇上有提高。 职业资格证书是劳动部门颁发;技术资格证书是
人事
部门颁发;只有人事部门颁发的技术资格证书对评职称有用,人事部门才承认...
什么是专业技术职称?
答:
(现在国家
人事部
和劳动部合并了)这些职称证书以前是所谓的 国家干部 序列即大学毕业生在其职业生涯中通过相关部门的评定所得到的级别证书。一般是 助理级别职称证书,如助理工程师。 中级职称证书,如工程师。副高级职称证书,如高级工程师和高级职称证书如教授。 2、职业技能
资格证书
,如 钳工高级技师证书等。职业技能...
请问下SBJT标准商务日语和BJT商务日语的区别
答:
标准商务日语考试(SBJT)的主要特色是针对在华日企的中国员工或在日本国内企业工作的中国员工以及希望从事对日交流的有关人员而开发的,在考试内容中着重渗透了日本企业文化、习惯、以及日本商务礼仪等方面的知识。商务日语能力考试(BJT)是对商务及其他工作中的实用日语能力进行测试的一项世界通用考试,更加...
日语
翻译资格证
考试教材
答:
一般使用的是
人事部
检证的国家职业
资格证书
的日语相关资料,要考二级的话肯定要具备能力一级,还要在努力才能过的,他有书面和口语两方面的考试,书面上含盖各方面的知识,是综合性的,所以你一定要多练习,多背 『陆』 日语
翻译资格
考试参考书 外文出版社的《日语笔译综合能力2级》(橘黄色)还有《...
有
人事部
二级笔译
证书
,两年专职笔译经验,但换
翻译
公司了,能否续评中...
答:
人事部
二级即对应中级职称,无需再评,这是人事部和劳动部的联合规定!
考哪个
翻译证书
比较合适呢?
答:
catti是国家
人事部
组织的,全国外语
翻译证书
考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办的,相对来说catti更具有权威性和专业性。既然你是英语专业研究生建议你考catti,二级口译、笔译翻译:需要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级口译、笔译翻译:需要具有...
棣栭〉
<涓婁竴椤
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
其他人还搜