33问答网
所有问题
当前搜索:
原谷谏父文言文及翻译
原谷谏父
翻译
答:
翻译:
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母很厌恶他,想要抛弃他
。原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父 生儿育女,勤劳节俭,你们怎么可以因为他年老就抛弃他,这是违背道义的。”父亲不听从他的话,就做了辆手推车,把爷爷抛弃在野外。原谷就跟随在后面,把小推车收了回来。父亲问:“你...
原谷谏父
的
文言文翻译
答:
原谷
有祖,年老,谷亲人厌憎,欲捐之。谷年十有五,
谏父
曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,弃祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日亲人老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。(选自《渊鉴类函》)
翻
...
原谷谏父文言文及翻译
答:
翻译:
原谷有个祖父年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他
。原谷十五岁,规劝父亲说,祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪里有父亲老了就抛弃的人呢,这是违背道义啊。父亲不听从,做了一辆手推车,把爷爷抛弃在野外。原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。父亲说,你为什么收回这不吉利的器具?
《
原谷谏父
》
译文
答:
悔之:对自己做的这件事感到很后悔,之,代词,代指因为父亲年老就要丢弃他的这件事。【翻译】
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他
,想抛弃他。原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父 生儿育女,一辈子勤劳节俭,你们怎么能因为他年老就抛弃他呢?这是违背道义的。”父亲不听从(他的...
《以行
谏父
》
文言文翻译
答:
③谏:好言相劝。④舆:手推的小车⑤凶:不吉利 译文:
原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他
。原谷此时十五岁,他劝父亲说:爷爷生儿育女,一辈子勤俭度日,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊... 父亲不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外。原谷在...
求
文言文
《
原谷谏父
》
翻译
,给好评,急啊
答:
父亲
不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外。
原谷
在后边跟着,就把小推车单独带了回来。 父亲问说:你带这个凶具回来作什么? 原谷说,等将来你们来了,我就不必另外再作一辆,所以现在先收起来。 父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷接回来赡养了。满意望采纳为满意答案,谢谢! 已赞过 已...
以行
谏父文言文
阅读
答:
1. 《以行谏父》
文言文翻译
《
原谷谏父
》
译文
: 原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他。原谷此时十五岁,他劝父亲说: 爷爷生儿育女,一辈子勤俭度日,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊。 父亲不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外。原谷在后边跟着,就把小推车单独带...
原古
谏父文言文翻译
及注释
答:
《
原谷谏父
》
文言文翻译
及注释如下:1、翻译:原谷有个祖父年纪大了,原谷的父母很讨厌他,想抛弃他。原谷十五岁,好言规劝父亲说:祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪有父亲老了就抛弃他的人呢?这是违背道义的。父亲不听从原谷的劝告,做了一辆手推的小车,把祖父抛弃在野外。原谷跟随在后面,...
汝何以收此凶具的
翻译
答:
“谏”:在
文言
中作“好言规劝”或“用委婉的语言劝说”讲。上文“
谏父
”,意为
原谷
对父亲好言劝说。又,“莫不谏”,意为没有人不规劝的。这种“谏”只能用于晚辈对长辈、下级对上级。如“大臣谏曰”,意为大臣对皇上委婉地劝说。反之,长辈对晚辈、上级对下级要用“诫”、“告”、“戒”等...
原谷谏父
的
译文
答:
原谷谏父
的
译文
如同下文。《原谷谏父》出自北宋《太平御览》,讲了原谷用智慧劝告父母,使他们改正错误的故事。
翻译
: 原谷有祖父,年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他。原谷十五岁,规劝父亲说:“祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪里有父亲老了就抛弃的人呢? 这是违背道义啊!父亲不听从 (他...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
原谷谏父文言文翻译及注释
原谷文言文翻译及注释
原谷谏父文言文翻译和原文
原谷有祖原文翻译
原谷谏父文言文注音
原谷谰父的文言文翻译
原谷谏父文言文翻译及答案
原谷谏父全文翻译
善呼之客文言文及翻译