33问答网
所有问题
当前搜索:
曹刿论战原文及翻译
三步六法
翻译
文言文
答:
4.删。根据现代汉语习惯无法译出的某些文言词,可以删去不译。如“夫战,勇气也。”(《
曹刿论战
》)中的“夫”是文言文句首发语词,无实在意义,应删去。再如“予独爱莲之出淤泥而不染”(《爱莲说》)中的'“之”字只起补足音节的作用,并无实义,可取消不译。5.调。文言文中的某些句式,如...
中考文言文所以的意思
答:
(《
曹刿论战
》)3、代词,相当于“之。 5. 【古文
翻译
方法】 最好是平时多积累通假字,多义字和被字句形,宾语前置等句形.文言文翻译的基本方法有直译和意译两种. 所谓直译,是指用现代汉语的词对
原文
进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对.直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,...
使至塞上
翻译
答:
曹刿论战翻译
周亚夫军细柳翻译 使至塞上翻译简单 使至塞上的是 使至塞上. 其他类似问题 2016-06-30 使至塞上翻译及点评 6 2015-10-14 使至塞上翻译 129 2010-08-11 使至塞上 翻译
原文
3021 2014-12-29 使至塞上翻译成一个故事 2 2012-11-10 使至塞上 翻译 原文 49 2013-12-20...
文言文句子
翻译
的要点_文言文翻译的十个要点
答:
四、省略。文言文中的语气词(发语词),取消句子独立性的助词,偏义复词中的衬字,句子中的某些重复成分等,因与现代汉语不合,一般没有对译的词句,
翻译
时可以省略。 8.夫战,勇气也。(《
曹刿论战
》) 9.通计一舟,为人五,为窗八,为箬篷,为楫,为壶,为手卷,为念珠各一。(《核舟记》) 10.所以遣将守关者,备他...
中考必考的文言文与古诗
答:
文言文
翻译
的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持
原文
的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难...
文言文才能
答:
删:有些词语仅有语法作用而无法译出的,可删去不译。如“夫大国,难测也”(《
曹刿论战
》)中的“夫”,“何陋之有”(《陋室铭》)中的“之”,“学而时习之”(《论语》六则)中的“而”都属于这一类。缩:文言文有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,
翻译
时可将其意思凝缩。如:(秦...
初中语文文言文
翻译
技巧分享
答:
(二)
翻译
时要落实好关键词语。如翻译《狼》中的其一犬坐于前,关键是弄清犬在句中是名词作状语,翻译成像狗一样,才能正确翻译出这个句子。关键词语落实了,句子翻译就比较顺利。(三)文言中省略句较多,翻译时应注意补充 。如一鼓作气,再而衰,三而竭(《
曹刿论战
》)译为第一次击鼓,士气振作;...
如何改善文言文
翻译
教学
答:
4.“删”即删除不译,指的是有些文言文虚词,在句中只起语法作用,无实在意义,
翻译
时可以删去不译。如“夫战,勇气也”(《
曹刿论战
》)中的“夫”是句首发语词,只起引发议论的作用。5.“补”即补充。文言文中,数词往往直接放在动词或名词前,不用量词,翻译成现代汉语时应把量词补充进去。例...
标示文言文怎么说
答:
(1)盖简桃核修狭者为之《核舟记》 (2)马之千里者,一食或尽粟一石《马说》 (3)遂率子孙荷担者三夫《愚公移山》 4.介宾短语后置 它相当于现代汉语的状语,
翻译
时应放在谓语前. (1)投以骨《狼》 (2)战于长勺《
曹刿论战
》 (3)祭以尉首《陈涉世家》 以上四种文言文特殊句式,以初中阶段文言文学习中经常...
棣栭〉
<涓婁竴椤
23
24
25
26
27
28
29
30
31
76
其他人还搜