33问答网
所有问题
当前搜索:
欧阳修好学文言文原文及翻译
欧阳修勤学文言文
古
答:
1.
欧阳修勤学
的
译文
释义:欧阳修四岁时父亲就去世了,欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时进行抄写。抄写还没完成,就可以背诵这本书了。就这样夜以继日、废寝忘食...
欧阳修勤学文言文
答案
答:
3.
欧阳修苦读文言文
答案 欧阳修苦读》①
原文
欧阳公②四岁而孤③,家贫无资④。太夫人⑤以荻⑥画地,教以⑦书⑧字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就⑨闾里⑩士人家⑪借而读之,或⑫因⑬而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务⑮。自幼所作诗赋文字⑯...
文言文
《
欧阳修
》的
译文
是什么?
答:
译文
:
欧阳修
在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。欧阳修的母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。欧阳修的母亲还给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时借此机会抄录下来,还没抄完,但是已经能背诵这篇文章了。...
欧阳
公四岁而孤
文言文翻译
答:
欧阳公四岁而孤
文言文翻译
1.欧阳公四岁而孤文言文翻译【
原文
】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【
译文
】
欧阳修
先生四岁时父亲就...
欧阳修勤学
孤
文言文翻译
答:
3.
文言文翻译
欧阳修苦读
《欧阳公事迹》 【
原文
】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【
译文
】 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒...
欧阳修
家教
文言文翻译
注释是什么?
答:
原文
:欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(dí)画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。内容品读:
欧阳修苦读
是中国古代勤学...
宋史
欧阳修
传
文言文及翻译
宋史欧阳修传文言文及翻译节选
答:
举进士,试南宫第一,擢甲科,调西京推官。始从尹洙游,为
古文
,议论当世事,迭相师友,与梅尧臣游,为歌诗相倡和,遂以文章名冠天下。入朝,为馆阁校勘。
翻译
:
欧阳修
字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上...
欧阳修
传
文言文及翻译
答:
欧阳修
传
文言文及翻译
如下:翻译:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。后来考中了进士,并被任命为西京推官。此时欧阳修开始结交尹洙,一起作古文,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,吟诗作...
《
欧阳修
传》
文言文及翻译
是什么
答:
《
欧阳修
传》
文言文及翻译
如下:译文:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。后来考中了进士,并被任命为西京推官。此时欧阳修开始结交尹洙,一起作古文,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,...
欧阳修
传
文言文翻译
答:
欧阳修
传
文言文翻译
:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。幼年时,欧阳修就聪敏过人,读书过目不忘。等到成年时,更是超群出众,卓有声誉。宋朝立国已有百余年,而文章体裁仍然承袭五代之陈规...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜