33问答网
所有问题
当前搜索:
翻译自己的韩文名
有什么软件可以把中文名字翻译成韩文名字,求
韩文名字翻译
器
答:
可以用沪江小D
翻译
,操作方法是:1、首先在百度中输入“沪江小D",选择”词典“的那一个网站,点击进入。2、然后点击导航条中的语言栏,将日语换成
韩语
。3、例如翻译“王世学”这个
名字
。首先要翻译姓。在搜索栏中,输入“王”字,点击“查词”。4、在出现的所有释义当中,有一条会标注“(姓)”...
中文
名字翻译
成
韩语
答:
1、
翻译韩语名字
时需要依靠韩语在线词典。首先在百度中输入“沪江小D",选择”词典“的那一个网站,点击进入。2、然后点击导航条中的语言栏,将日语换成韩语。3、例如翻译“王世学”这个名字,要分步进行。首先要翻译姓。在搜索栏中,输入“王”字,点击“查词”。4、在出现的所有释义当中,有一条会...
名字翻译韩文
答:
刘悦 一,韩国 1,传统译法:유열标准罗马字标记:yu yeol 2,现代拼音译法:류위에拼音:liu yue 标准罗马字标记:ryu wi e 传统译法更常用 二,朝鲜及中国朝鲜族地区:류열标准罗马字标记:ryu yeol ...
韩文名字翻译
器
答:
麦紫莹 - 맥자영 【罗马音:Maek Ja Yeong】 汉语谐音:麦个 咋 应 麦安琦 - 맥안기 【罗马音:Maek An Gi】 汉语谐音:麦个 安 给 曾在希 - 증재희 【罗马音:Jeung Jae Hui...
中文姓名
翻译韩文
答:
中文姓名
翻译韩文
有两种译法:字译(也叫意译)和音译。字译就是一个汉字对应一个韩字,意思与中文一样。音译是用韩文标注现代汉语的发音,故读法与中文发音相同(像)。우是字译,是传统的译法。유是音译,发音同中文禹。这种译法现在在韩国很流行。
求
韩语翻译名字
要考topik了
自己名字的韩语
字还不知道呢
答:
吕捷 여첩这是韩文的写法。其实学生在TOPIK考试的时候,
韩文名字
固然需要写上,不过中文的拼音也是很重要的。不要因为一时紧张而出错,写完记得要检查。祝你考试顺利
求
韩语翻译名字
要考topik了
自己名字的韩语
字还不知道呢
答:
吕捷 여첩这是韩文的写法。其实学生在TOPIK考试的时候,
韩文名字
固然需要写上,不过中文的拼音也是很重要的。不要因为一时紧张而出错,写完记得要检查。祝你考试顺利
中文
名字翻译
成
韩语
怎么写
韩文名字
是怎么翻译成中文的
答:
关于中文
名字翻译
成韩语怎么写,
韩文名字
是怎么翻译成中文的这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、有详细资料的就用人家的汉字原名 ;没有详细资料,查不出汉字名的,就根据其姓名
的韩语
发音在韩语汉字(注意,是韩语汉字。2、而不是根据汉语普通话)中找与其读音...
中国人
名字翻译
成
韩语
答:
中国人名
翻译
成
韩语
有两种方法。一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的音译。王晓静 1 字译
韩文
:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
名字用韩语翻译
答:
中 文 - 张馨月
韩 文
- 장형원罗马音 - Jang Hyeong Wol 【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或百度hi我】【满意请采纳为满意答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜