罗刹海市原文翻译

如题所述

罗刹海市原文翻译如下:

注:故事出自蒲松龄的《聊斋志异》第四卷,全文翻译,没有任何改动,小标题是我自己加的。故事正文很长,大约有7000字,如果不想看,可以直接跳过,拉到最后,有简单总结。

第一部分:出海经商

马骥,字龙媒,商人的儿子,是个帅哥,风流倜傥,喜欢歌舞。马骥还经常学习那些梨园子弟(戏曲演员),用漂亮的帕子缠着头,像是美女一样,所以后来他得了个“俊人”的绰号。

14岁的时候,马骥进入府学(考上了秀才)读书,慢慢有了名气。

马骥的父亲是个商人,他觉得自己衰老了,于是不再做生意,对马骥说:“读那些书,饿了也不能当饭吃,冷了也不能当衣服穿,有什么用呢?孩子呀,你还是继承我的事业,去做生意去吧。”

于是,马骥开始学习经商。

有一天,马骥乘坐大船出海做生意,结果遇到了大风,几天几夜后,船到了一个地方。这里的人都很丑,一看到马骥来了,都把马骥当成妖怪,吓得大叫逃跑。

马骥刚看这些人的反应后,也很害怕,但过了一会儿,他发现这些人其实很害怕自己,于是他就开始去欺负别人。看到别人在吃东西,他就跑过去,别人被吓跑了,他就去吃人家的东西。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考