中秋月晏殊拼音版:
shí lún shuāng yǐng zhuǎn tíng wú,cǐ xī jī rén dú xiàng yú。
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
wèi bì sù é wú chàng hèn,yù chán qīng lěng guì huā gū。
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。
晏殊多次被提拔后,又迎来了被贬的命运,因而仕宦他乡。正值中秋佳节,月圆之时,诗人却独自一人羁旅他乡,远离亲人。他在皎洁的月光下看着树影随时间移动,心中涌起惆怅与无奈之情,于是写下了这首诗。
白话译文:
一轮明月静静地洒下皎洁的清辉,庭院里梧桐树摆弄着自己的影子。在这寂寞的中秋夜,漂泊的旅人只能独坐灯火阑珊的角落。天上宫阙,今夕又如何。素洁的嫦娥啊,你真的无怨无悔吗?夜夜相伴清冷的玉蟾和孤寂的桂花。
详情