你不爱我对吗?的英文

如题所述

You don't love me,right? 直译是:你不爱我,对吗? 先肯定,再反问,使得这句话语气更为重一些。说话的人已经肯定“你不爱我”这个事实,再反问,有一种你敢否认吗的意思在里面。如果结尾用“don‘t you”为更委婉一些,而且外国人大多数不用这种句式,可能是外国人比较直接的原因。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-09
You didn't love me? 选我的楼主
第2个回答  2014-06-09
you don't love me yes?
第3个回答  2014-06-09
Don't you love me right?
第4个回答  2014-06-09
You don't love me, do you?