第1个回答 2008-09-12
je t'aime beaucoup不是我爱你的意思,是“我非常喜欢(欣赏)你”。法国人认为爱就爱了,没有什么一点点或是很多的区别,如果还有量的区别,那就不是爱情。就说je t'aime就好了。
第2个回答 2008-09-12
je t'adore!
je t'aime!
要是说为了表达出“很”来,就说得真切一些吧~
要不然法国人肯定会用各种的比喻来说明“很”
第3个回答 2008-09-12
You are my red red rose.
第4个回答 2008-09-12
je vous aime tant 热吾赛母当
je t'aime tant 热代母当
vous一般更正式
我很爱你