33问答网
所有问题
“这是你罪有应得”用英语怎么说?
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-11-26
It serves you right和You deserve it都可以作“罪有应得”解,我觉得没有地道不地道的区分。后者可能多用于口语而已。
如果说前者翻译作“罪有应得”,后者大概多翻译作“活该”。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/0BhcdRW.html
其他回答
第1个回答 2006-05-04
You deserve it!才是最地道滴~~
第2个回答 2006-05-04
serve you right.
第3个回答 2006-05-04
you deserve it!
第4个回答 2006-05-04
You are deserved to be punished.
1
2
下一页
相似回答
“
这是你罪有应得
”
用英语怎么说?
答:
It serves you right和You deserve it都可以作
“罪有应得”解,我觉得没有地道不地道的区分。后者可能多用于口语而已。如果说前者翻译作“罪有应得”,后者大概多翻译作“活该”。
罪有应得的英语
翻译
罪有应得用英语怎么说
答:
Youaskforit.例如
:Ifyouclimbmountaininfog,youareaskingforit.如果你在雾天去爬山,你是在自讨苦吃.Youdeserveit.这是你应得的.(既可以作贬义,也可以作褒义.)Itserveyouright.Serveyouright!(servesb.right给某人应得的待遇,活该.例如:Itservedhimrighttolosethatjob,becauseheneglectedit.他因为...
你活该
用英语怎么说
答:
你活该
用英语怎么说You deserve it
。①serve somebody right 活该 这个表达 用于讽刺别人罪有应得 比如:It serves you right.你罪有应得。-Oh, I failed my exam.-It serves you right!Who asks you to play all day?-我考试没考好 -你活该!谁叫你整天玩?②had it coming 活该 这个表...
大家正在搜
罪有应得用英语怎么说
你罪有应得用英语怎么读
你罪有应得英文
我罪有应得英语翻译
罪有应得怎么读
陆续的用英语怎么说
责任用英语怎么说
迅速的用英语怎么说
容许用英语怎么说
相关问题
“这是你罪有应得”用英语怎么说?
罪有应得的英语翻译 罪有应得用英语怎么说
英语翻译 找英语高手翻译个句子. 这是你自找的怎么说
‘这是你应该得到的’,用英语怎么说
“我宣判你有罪!”这句话用英语怎么说呢?
这是你的。用英文怎么说
这是你需要的吗?英语怎么说?
这是你的用英语怎么说