短兵相接
duǎn bīng xiāng jiē
【注释】
指近距离搏斗。比喻面对面地进行激烈的斗争。
【出处】
《楚辞·九歌·国殇》:“车错毂兮短兵接。”
【举例】
但恐怕也有时会逼到非~不可的,这时候,没有法子,就~。(鲁迅《两地书·二》)
【近义词】
兵戎相见、针锋相对、唇枪舌剑、不可开交
【反义词】
和风细雨、拐弯抹角、指桑骂槐、含沙射影
【谜语】
斗剑;肉搏战;白刃战;兑去车马炮之后
【用法】
主谓式;作谓语、宾语、状语;用于军事、斗争
【英文翻译】
fight hand–in–hand
一拍即合yī pāi jí hé【解释】拍:乐曲的段落,也称打拍子。
一打拍子就合于乐曲的节奏。比喻困情意相投或有利害关系,一下子就说到一起或结合在一起。
【出处】清·李绿园《歧路灯》第十八回:“古人云:‘君子之交,定而后求;小人之交,一拍即合。’”【结构】连动式。
【用法】用作贬义;表示双方思想一致或合作很好。一般作谓语、定语、补语。
【正音】即;不能读作“jì”。【辨形】即;不能写作“既”。
【近义词】一见倾心、情投意合、心心相印【反义词】方枘圆凿、格格不入【例句】 (1)当他把想法告诉小王后;二人~;立即行动。 (2)他们经常在一起学习、娱乐;所以许多事都能~。