紧罗密布是正确的用法吗?

如题所述

紧罗密布的用法是正确的,这个使用是符合语境环境也是符合相关的寓意的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-08-08
应是:紧锣密鼓
[读音][jǐn luó mì gǔ]
[解释]锣鼓点敲得很密。比喻公开活动前的紧张气氛和舆论准备。
[出处]刘绍棠《狼烟》四:“绿树葱茏的太子镇里,传出一阵阵紧锣密鼓的喧响。”
[例句]在一阵~之后,一项新的计划终于出台了。
[近义]呼之欲出密锣紧鼓本回答被网友采纳
第2个回答  2014-04-21
不是正确的用法
第3个回答  2014-04-22
紧锣密鼓——表示 大戏就要揭幕开台了。