佛曲(大悲咒)翻译成汉语是什么意思?

如题所述

(咒语是不翻译的,自己恭敬诚心的持戒去读经,念咒,念佛就可以,不需要专门去搞明白意思)

“般若”是梵语,也就是古印度的言语,翻成中国的意思是智慧。我们为什么当年译经不把它直接翻成智慧。这是在翻经体例里面有所谓五不翻。

 

这个五不翻,

第一个是秘密。我们看到佛经里面许多的咒语,都是音译的,没有把它的意思翻出来,这是第一种。

 

第二种是含多义。在我们中国找不到适当的词汇,我们就用音译,然后再加以解释,像薄伽梵这个意思,这个名相里面含着有很多的意思。

 

第三种,中国没有的,譬如经上讲的阎浮提,阎浮提是树的名称,是树木的名称。这个树木这个植物中国没有,所以呢就用这个音译。

 

第四是顺古,

 

第五种是属于尊重。“般若波罗密”是属于尊重不翻。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考