I Just Called to Say I Love You 这首歌是哪个国家的?该如何翻译?

I Just Called to Say I Love You No New Year's Day to celebrate. No chocolate covered candy hearts to give away. No first of Spring, No song to sing. In fact here's just another ordinary day. No April rain, No flowers bloom. No wedding Saturday within the month of June. But what it is, is something true. Made up of these three words that I must say to you. I just called to say I 1ove you. I just called to say how much I care. I just called to say I love you. And I mean it from the bottom of my heart. No summer's high, no warm July, no harvest moon to light one tender August night. No Autumn breeze, no falling leaves. Not even time for birds to fly to southern skies. No Libra sun, No Halloween, No giving thanks to all the Christmas joy you bring. But what it is, though old so new, to fill your heart like no three words could ever do...

美国的 电话诉衷肠 没有新年可纪念 没有巧克力夹心糖相送 没有初春,没有歌唱 实际上这只是另一个平常的一天 没有四月的雨,没有花儿盛开 没有六月里新婚的星期六 但他是真切的 由这三个字组成,我必须告诉你: 我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你 我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你 我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你 而且这些话都发自我心底 没有夏日艳阳高照 没有温暖的七月 没有丰收的月亮来照亮一个温柔的八月之夜 没有秋日的微风 没有落叶 甚至没有给鸟儿飞往南方的时间 没有天秤座的太阳,没有万盛节的前夕 也没有对你带来的圣诞节快乐的感谢 但是虽旧犹新的是 没有比这三个字更能充满你心: 我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你 我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你 我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你 而且这些话都发自我心底
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-02-11