幼时记趣,里,有使动用法吗?有被动用法吗?

幼时记趣,里,有使动用法吗?有被动用法吗?

《幼时记趣》中,除明确使用“使”的句子,无使动用法,有被动用法。

含被动用法的句子:舌一吐而二虫尽为所吞。

翻译(癞蛤蟆)舌头一吐,两只虫就全被它吞进口中。

这里的“为……所……”在文言文里是典型的被动结构。


①文言文里的使动用法:

行仁义而怀西戎,遂王天下。(动词的使动,怀,使……归顺)

翻译:(周文王)用安抚的手段使西戎归附了自己,终于统一了天下。

文王以百里之壤而臣诸侯。(名词的使动,臣,使……称臣)

翻译:文王凭借百里的土地,而使诸侯臣服于他。

大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!(形容词的使动,急,使……急)

翻译:大王一定要逼迫我(使我急),我的头现在就与和氏璧一起撞碎在柱子上!


②文言文里的被动结构:

1、见……于……:(可译为“被”) 
今是溪独见辱于愚,何哉 ?
翻译:现在这条溪水却被愚字玷辱,那是什么原因呢?
2、为……所……:(可译为“被”) 
不者,若属皆且为所虏! 
翻译:如果不这样,你们这些人将都被刘邦俘虏!
3、被

信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?

翻译:诚实对待君主反而被怀疑,忠诚却被奸臣诽谤。

4、于

众人皆醉我独醒,是以见放。

翻译:众人都是沉醉的,而惟独我是清醒的,所以我被放逐了。

5、为

身客死于秦,为天下笑。

翻译:自己远离故国死在秦国,被天下人所耻笑。

6、语意被动

帝感其诚

翻译:天帝被愚公的诚意感动


      

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考