北京市朝阳区望京街道湖光中街南湖西园二区季景沁园2**号楼*0*室
第一行:Room *0*, Building 2**, Jijingqin Garden, 2nd Area, Nanhuxi Garden, Huguang Mid Street,Wangjing Avenue,
第二行:Chaoyang District,
第三行:Beijing,
第四行:China
追问季景沁园是有英文的 翻译成THE SEASONS么?南湖西园 真的有这个园?还是直接NanHu XiYuan? 谢谢
追答因为不知道当时开发商是怎么给的英文名字,因此,可以用拼音代替。。。如果有的话,你可以用他们的专用英文名字。。。
追问2nd Area 和Block 2 有什么区别呢?
追答也可以,在美国block指的是街区。。。