(最后一课) 亡了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住他们的语言,就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。含义是

如题所述

1、韩麦尔先生高度赞美法国语言,表现他的爱国感情。

“监狱大门”比喻普鲁士侵略者对法国人民的统治和封锁。

“钥匙”比喻法国语言。

这句话的含义是:掌握祖国语言,可以激起人民的爱国意识。从而团结起来,打击普鲁士侵略者,求得民族的解放。

2、出自:法国小说家阿尔丰斯·都德《最后一课》,写于1873年。

3、阿尔丰斯·都德的短篇小说《最后一课》,写的是普法战争后法国战败,割让了阿尔萨斯和洛林两地(在历史上阿尔萨斯-洛林多次易主,德意志、法兰西曾多次交替拥有其主权),普鲁士占领后禁教法语,改教德语,爱国的法国师生上了最后一堂法语课,表现法兰西人的爱国情怀。

扩展资料:

文学赏析:

要想深入了解这篇课文的思想内涵,了解它的写作背景是非常重要的。《最后一课》是以普法战争为背景的。这次战争是普鲁士(当时德意志各邦中最大的一个封建军事王国)和法国的统治阶级为争夺欧洲霸权而发动起来的。

最后法国战败,被迫把阿尔萨斯全部和洛林的一部分割让给普鲁士,并付出巨额赔款。《最后一课》就是以这一历史事件为背景.以沦陷了的阿尔萨斯某小学被强迫改教德语的事为题材.从一个小学生的感受出发.通过描写最后一课法文课的动人情景,反映了当时法国人民的义愤与深厚的爱国主义感情。

本文历来为人称颂的特色在于从一个小学生的角度来反映一个大时代的变动。文中,作者是通过小学生“我”(小弗郎士)的眼睛来看、来想的。

主人公在他的最后一课上的农现与他以前的表现形成了鲜明对比。他由一个贪玩、不爱学习、怕老师.幼稚不懂事的孩子几乎是瞬间就变成了一个“懂事”的孩子。可以说,这正是时代的大变动在一个孩子身上投下的影子,这个影子也折射出了邢一时代、那一时代的法国人的悲怆。

文中还有一个重要人物,就是小弗郎士的老师韩麦尔先生。

一个有40年教学经验的循循善诱、受人尊敬、有着崇高的爱国感情的老师。小说描写他是从侧面、即通过小弗郎士的眼睛来入手的。

他在课堂上的激动和失态令人感动。让人感到祖国的战败之疼在他的心里留下了深深的伤痕。孩童无法用直接、准确的语言表达更深的内涵,所以这个人物的出场对主题的深化就起到了绝妙的补充作用。

参考资料来源:百度百科:最后一课

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-17
韩麦尔先生高度赞美法国语言,表现他的爱国感情。“监狱大门”比喻普鲁士侵略者对法国人民的统治和封锁;“钥匙”比喻法国语言。这句话的含义是:掌握祖国语言,可以激起人民的爱国意识。从而团结起来,打击普鲁士侵略者,求得民族的解放。

首先,民族语言是一个民族的标志。亡了国的人民,如果还说着自己的语言,保留着自己的文化。实际上就说明这个民族没有彻底灭亡,还在以自己的方式生存着。如果一个民族完完全全丧失了自己的语言,那么,它就几乎失去了它生存的土壤。 ’
其次,民族语言还能使民族内部产生凝聚力。人们把一个民族在千百年共同生活经历中形成的语言称做“母语”,意味着语言对民族文化、民族性格的哺育作用。亡了国的人民,如果牢牢记住他们的语言。守住自己民族独特的文化,这个民族的人民之间就永远存在向心力,不论异族的统治多么严酷,这个民族的人民怎样被分离,民族的精神文化随时可以把他们团结到一起来。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。正因为如此,普鲁士政府在军事占领阿尔萨斯与洛林之后,就马上强迫当地学校取消法语教学而改教德语;同样,在20世纪30年代,日本帝国主义占领我国东三省之后,也是不遗余力地大肆推行日语教学。他们都是出于同样的目的——在军事占领之后开始语言文化的侵略奴役!因此,可以说对一个民族的军事占领还不是真正的占领,只有通过语言文化的殖民化才能实现对一个民族真正的占领和征服。但这,往往是最困难的。 这就是韩麦尔先生所说的这句话的重要意义。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-03-08
韩麦尔先生高度赞美法国语言,表现他的爱国感情。“监狱大门”比喻普鲁士侵略者对法国人民的统治和封锁;“钥匙”比喻法国语言。这句话的含义是:掌握祖国语言,可以激起人民的爱国意识。从而团结起来,打击普鲁士侵略者,求得民族的解放。

首先,民族语言是一个民族的标志。亡了国的人民,如果还说着自己的语言,保留着自己的文化。实际上就说明这个民族没有彻底灭亡,还在以自己的方式生存着。如果一个民族完完全全丧失了自己的语言,那么,它就几乎失去了它生存的土壤。 ’
其次,民族语言还能使民族内部产生凝聚力。人们把一个民族在千百年共同生活经历中形成的语言称做“母语”,意味着语言对民族文化、民族性格的哺育作用。亡了国的人民,如果牢牢记住他们的语言。守住自己民族独特的文化,这个民族的人民之间就永远存在向心力,不论异族的统治多么严酷,这个民族的人民怎样被分离,民族的精神文化随时可以把他们团结到一起来。侵略者只能奴役其身,不能奴役其心。正因为如此,普鲁士政府在军事占领阿尔萨斯与洛林之后,就马上强迫当地学校取消法语教学而改教德语;同样,在20世纪30年代,日本帝国主义占领我国东三省之后,也是不遗余力地大肆推行日语教学。他们都是出于同样的目的——在军事占领之后开始语言文化的侵略奴役!因此,可以说对一个民族的军事占领还不是真正的占领,只有通过语言文化的殖民化才能实现对一个民族真正的占领和征服。但这,往往是最困难的。 这就是韩麦尔先生所说的这句话的重要意义
第3个回答  2012-03-07
监狱大门比喻义:德国对法国的侵虐
钥匙比喻义:自己国家的语言
深刻含义:民族的语言是一个民族的标志,亡了国的人民如果还说着自己的语言,保留着自己的文化,实际说明这个民族没有彻底灭亡,还在以自己的方式生存着。追问

谢谢

追答

不谢

本回答被网友采纳
第4个回答  2012-03-14
韩麦尔先生高度赞美法国语言,表现他的爱国感情。“监狱大门”比喻普鲁士侵略者对法国人民的统治和封锁;“钥匙”比喻法国语言。这句话的含义是:掌握祖国语言,可以激起人民的爱国意识。从而团结起来,打击普鲁士侵略者,求得民族的解放