众所周知,蒙古民族是古代北方众多游牧民族的大集合,那么那时各个部落的语言相通吗?

众所周知,蒙古民族是古代北方众多游牧民族的大集合,成吉思汗将北方各个游牧民族部落统一在一起后形成了这一新的民族“蒙古”。
那么成吉思汗之前这些松散的部落和民族,语言相通吗?风俗习惯一样吗?

蒙古部发迹于斡难之时,本来是没有文字的。[1]。1204年,成吉思汗征讨乃蛮之时,乃蛮掌印官回鹘人塔塔统阿虽然遭逮捕,依然守着国家的印信。成吉思汗非常嘉许他忠于自己国家的行为,遂命令他掌管蒙古国的文书印信,并命令他教授太子、诸王畏兀字以书写蒙古语。[2],蒙古人至此时便采畏兀字以书写蒙古语,学界称为回鹘式蒙古文。
自元世祖委托国师八思巴另制八思巴字,每以“畏兀字”呼之,以示区别。但虽然禁令屡下,当时的蒙古人仍然喜欢使用回鹘式蒙古文,八思巴字遂转以转写他族语音。直到明朝建立,元顺帝北返,八思巴新字便罕见有人使用。岭北等处诸蒙人仍以畏兀儿字体为正宗。
十六世纪蒙古信奉佛教,广译遍传佛经,蒙古文字因而普及、定型。因此十六、十七世纪之交,为蒙古之文艺复兴。在这之前书写蒙古语的之部分缺失,皆改进之。此时引入许多藏语、梵语之内典用语,取代以往蒙古人使用的词汇。并且为了便于转译藏、梵语音,另造变体字母。字母之改良以阿里嘎里为大宗。1587年,喀喇沁翻译者阿尤希固什修改旧有的字体,自创了阿里嘎里字体,这个字体可以表达所有的藏、梵语语音,且可以表达诸蒙古语所无之辅音群。此时部分古语遂弃而不用。学界谓此时之书面蒙文为古典蒙文。
清朝时,亦取鉴蒙古字体,创满文以书满语。二者字型相似,故能触类旁通。此后自十七世纪末至十八世纪,古典蒙文得以充分发展。北京、内蒙古之木版印刷业俱盛,谙蒙语之帝王或者是藏族法师都参与编纂辞典、语法书等。
又1648年卫拉特蒙古和硕特部僧侣札雅班第达亦改良传统,分析蒙古文字的标音,造新体字“托忒文字”(todo mongγol),但此新字体只通行于天山南北路、伏尔迦河口诸处[3],东蒙古未有采用。
1686年,喀尔喀僧侣扎那巴扎尔仿造藏文梵字,创造索永布字体,共有字母九十个,左起横书,一样能精确表达藏、梵语,以及蒙古语的语音。索永布字体非常的漂亮,寺院经常以此加以装饰,只可惜此字体写起来比八思巴字还不方便,因此罕用于社会上。同年扎那巴扎尔另造横书方块字,通行于喀尔喀各处之佛寺间。
二十世纪初,曾有蒙古字拉丁化之议,当时却未付诸实行。1946年以降,蒙古国改以西里尔字母拼写喀尔喀口语。而中华人民共和国之内蒙古自治区则仍采传统蒙古字。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-29
十里不同风,百里不同俗。差异肯定是有的,就像同是一个浙江省的人,各个地方都还有各个地方的方言,不过,大致交流不成问题。又加上他们的长期的融合。
第2个回答  2012-02-29
相同,天都是说:腾格里
第3个回答  2012-03-02
阎崇年说满文是我国最优秀的文字,他说世界各国要先学会满文才能学习汉文。不过满清人关后从皇帝到满族大臣都转而学习汉文,学好汉文才能统治中国,因为汉族人口太多,满族加上蒙古族才得300万人,这点人口统治那么多人口的大国,想强迫汉人学满语是不可能的(虽然留发不留头,留头不留发,强迫汉族改穿满装都成功了,汉族只保留了语言和文字,)
第4个回答  2012-02-29
大致是一样的。因为他有一段时间的融合,时常战争交易,抢婚等等。我认为大致相同,也存在一定有不同。
第5个回答  2012-02-29
相同的,就是有一点点区别而已