how to translate these into english?

因为书中描写的一切,在10年以后,在中国又上演了一遍,其时间跨度和我们国家的年龄差不太多,而且,似乎仍然没有完全谢幕。
这也就是说,历史经常会重演,而且通常是悲剧。似乎早就应该有人知道结局,但大家都很老实,各司其职,扮演着自己的小角色,直到集体死亡。

因为书中描写的一切,在10年以后,在中国又上演了一遍,其时间跨度和我们国家的年龄差不太多,而且,似乎仍然没有完全谢幕。

After 10 years, what described in the book happened again in China. Its span almost equals to our country’s age. What’s more, it seems to have not been completely finished yet.

这也就是说,历史经常会重演,而且通常是悲剧。似乎早就应该有人知道结局,但大家都很老实,各司其职,扮演着自己的小角色,直到集体死亡。

In other words, history often repeats, especially for tragedy. Apparently, somebody should have known the ending. However, everybody is callous to this. Until they come to their end, they fulfill their duties, and play the small role of their own.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-11-05
Because in the book described all, after 10 years, has performed in China, its time span and our country age difference not too many, moreover, as if still did not have to answer a curtain call completely.
This in other words, the history frequently can repeat, moreover is usually the tragedy.As if already should some people know the result, but everybody very is honest, performs its own functions, is acting own small role, until collective death.