谁能帮我翻译下面的一段话!!谢谢啦!!急求~~ 越快越好~~

They remember when they came across a magazine introducing 100 ways to record guitar music in the studio .”We basically tried every way it introduced and found the best one ," said Ashin."It meant there were 99 wasted attempts ,but if there is one way that works, all your efforts prove to be worthwhile.''
其实讲的是五月天的事儿,,我实在是不会翻译了,,谢谢啦~~急啊!!!

他们记得在一本杂志上偶然看到介绍在录影棚录制吉他曲的100种方法,阿信说:“我们基本上把介绍的方法都试了一遍,然后从中找出最好的那种方法。”也就是说100种方法中有99种都是无用的尝试,但是只要有一种是可取的就证明所付出的努力使值得的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-03-03
他们想起偶然发现的一个杂志,介绍100中在录音室录吉他音乐的方法。“我们差不多试了上面介绍的每一种方法,然后找到了一个最好的”ashin说,“这意味着那99次都是没有用的尝试,但是,如果有一种方法好用,会证明你所有的努力都是值得的”
第2个回答  2012-03-04
他们记得,当他们偶然发现一杂志,其中介绍了100种在影音工作室记录吉他乐曲的方法。Ashin 说:“我们对其中介绍的每一种方法进行了尝试,并发现了最好的一种方法”。也就是说其中99次尝试都是无意义的,但是如果有一种方法可行,那么所有的努力都是值得的。