can not 和cannot有什么区别?说全面,至少包含用法和意思.

如题所述

这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~下面给大家从几个方面具体解释一下:


【含义】

cannot是“不可以”,

can not是“可以不”。

cannot和can not都是书面语,不过can not语气更加强烈。

【区别用法】

can not和cannot的区别

1、意思不同

cannot(一个单词)是缩写can't的展开形式,意思是不可以。

而can not意思是可以不。

2、使用场景不同

cannot用于书面语,较为正式。

例如:If this can be tolerated, what cannot?

是可忍也,孰不可忍也?

而can not用于口语,比较随便。

例如:I can not give the actual figures.

我不能举出实际数字。

3、使用形式不同

can not 用于强调,当not被用于强调时,这时是需要考虑用can not而不是cannot。

例如:I can not tolerate laziness!

我不能容忍懒惰。

cannot和can not的用法

一、cannot

1、和too的搭配用法

cannot …too… "不可能把某事做过头;决不会…太",与can never…too同义。

例如:But cannot too inflexible, because this play is comedic style.

但又不能太刻板,因为这部戏是喜剧风格。

2、cannot but

后面加动词原形、动名词等,都表示“禁不住,不由得,不得不,不能不”的意思。

例如:I cannot help admiring the picture whenever I look at it.

不管什么时候看到这幅画,我都禁不住要赞赏它。

二、can not

can not but + 动词原形,意思是不能不;不得不;只好;却不能不;那么你就不能不。

例如:We can not but allow you200 cases

since inquiries are so large.

我们只能给你们200箱因为询盘很多。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-07-03
.Cannot是“不可以”,而can not是“可以不”.
例如:
I cannot believe this!(我无法相信!等于I can’t believe this!)
I can not believe this!(我可以不相信!也就是说:I can believe this,or I can not believe this.我并不一定要相信,我可以选择不相信.)
相似回答
大家正在搜