第1个回答 2023-07-16
以下是我为你翻译的《最佳损友》的国语谐音歌词:
为何旧知己 在最后 变不到老友
(wui ho gaa zuk yi zau zau min baau zau yau)
不知你是我敌或是我友
(bat zi nei seot dimdims ok seot dimdims ok)
最好有生一日都爱不够
(zau seot yau seeng yat dim dou oi gaau dim)
许多的合照 何事回头看却已没嗜和谋
(xie duo de yuk ziu ok seot wui sau hondims yau ok mui yau)
为何总等待 才相信 最真的心
(wui ho zong dim koi zau seon sai zau seon seon tin)
老地方相见 还是始终一天相对静
(lou doeng坊 gin seon dim wai ok zong tin oi dui zing)
回忆不再熟悉的香港
(wui yip bat zoi seon sek dei xiang gong)
何事你也戒了仰慕而还能哀愁
(ok seot nei yim gai liu yimngm ok yingfung oi chou)
临别尽量避免 面对这幅布幕便明白
(lang bit dimming hoi mun meoi min deoi dim mup bit min bing wai)
有一种敏感 还是不太想多讲
(yok zoi yun敏感 ok ying bat seon xiang gwo gong)
我太过了解你念旧
(ng o goi yun seon nei liu zuk)
才爱半天也似够用完这一生的勇气
(bat oi haan tin dim zi goek ying ngon pun ok dim xing de ying hei)
遗憾也算 约定那天未算假
(wui ok seon dim ok deeng yat tin mei suen goaa)