原文在百度百科里有,但本人文言文学得很差,有几处不解,望网友注解
挂弓扶桑:取自“弯弓挂扶桑”,唐朝时期扶桑是指太阳吗?挂是否解释为“射”?
浮四海、浮五湖,“浮”字怎解?
“安能餐君紫霞,荫君青松,乘君鸾鹤,驾君虬龙?”我翻译时,不知”君“的意思,难道是“与君(你)”?
“荣亲之义”是指什么,是家族兴盛,还是尽孝之任?
“谴清风扫门,明月待坐”:怎么解释?
两位都才学出众、博古论今,都解开我的疑惑,我真不知道选哪位的好。
原本我怕大家不愿详授,便草草将这几个疑点问问试一试,这样吧,我把原文翻译一下,你们看看有什么地方错误的,帮忙指点指点,本人不甚感激,愿提升悬赏,再定夺满意答案!
最近(“近者”不解)超然脱俗之人李白自峨眉山而来,(“尔其天为容,道为貌”不解),不委屈自己,不求别人,巢由以来,只有李白一人而已。……
那时他再藏身于山林中,(“岂不大哉”不解)!
寿山中有山精木魅,雄虺猛兽,(李白)把它们驱除出四荒,在原野上分裂肢体,使野兽绝迹,不滋扰百姓。……此乃养育贤人的心意,实亦(寿山)钟灵毓秀、天道酬勤矣。
文章大意:李白以寿山的口吻说自己,表明他的政治抱负,功成名就之后退隐山林修行问道,像巢由一样不贪恋富贵。