他应该是一个历史人物啊,姓石部叫金吉啊。日语中许多人名都转用为普通名词。例如:
袁彦道(表示赌徒、赌棍、赌博)
伊达(表示追求虚荣、义气)
小町(表示美人的总称)
石部金吉(不灵活的、呆板的人)
它们大都是根据典故而来,直接作为普通名词使用。
汉语中也有类似的用法,如用诸葛亮代称智者,用西施代称美女。但是,有没有像日语中
“金太郎”、“隐元”那样直接表示事物的用例呢?ps:金吉二字又是怎么来的呢?另外你说是出自滋贺的一座铜矿山,请问引自哪里的资料。
参考资料:三省堂提供「大辞林 第二版」より
本回答被提问者采纳