一个韩国歌曲,两个字。好像是一个韩国古装电视剧的主题曲,在QQ音乐上只能查到MV,查不到歌曲,

如题所述

第一反应就是《姻缘》,由韩国女歌手李仙姬演唱、填词、谱曲,李丙雨编曲。
韩国电影《王的男人》主题曲。
韩文歌词

약속해요 이 순간이 다 지나고 다시 보게 되는 그날

모든 걸 버리고 그대 곁에 서서 남은 길을 가리란 걸

인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠

내 생애 이 처럼 아름다운 날 또 다시 올 수 있을까요

고달픈 삶의 길에 당신은 선물인 걸

이 사랑이 녹슬지 않도록 늘 닦아 비출께요

취한 듯 만남은 짧았지만 빗장열어 자리했죠

맺지 못한데도 후회하진 않죠 영원한건 없으니까

운명이라고 하죠 거부할 수가 없죠

내 생애 이처럼 아름다운 날 또 다시 올 수 있을까요

하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠

먼길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지말아요

이 생애 못한 사랑 이 생애 못한 인연

먼길 돌아 다시 만나는 날 나를 놓지 말아요

翻译歌词

与我相约吧 当这一瞬间都消逝时

直到我们再度相遇那天

我要抛弃所有的一切 就站在你身边

就这样走过剩下的路

这就是所谓的姻缘吧 令人无法拒绝的吧

在我的生命中像这样美丽的日子 还会再度到来吗

在疲倦的人生路上 你就是上天给我的礼物

为了不让这份爱锈迹斑斑,要经常擦拭呵护

虽然令人陶醉的邂逅很短暂 但却已刻在对方的心中

就算最后没法有结果 也不会后悔

因为没有东西是永恒的

这就是所谓的命运吧 令人无法拒绝的吧

在我生命中像这样美丽的日子 还会再度到来吗

虽然想对你说的话有很多 但其实你应该都知道

从远方归来再相见的那一天 请不要再放开手

这一生没能完成的爱

这一生没能实现的姻缘

从远方归来在相见的那一天 请不要放开我

中文翻译:

竹马之约 齐眉并肩 携手天边!

他昔相依褪色成烟

蓦然回首从前

繁华已经遥远

喃喃呢哝可忆当年

一转眼沧海桑田

何苦念曾否相恋

难再现一切已逝去转身变

多情是蛊 岁月似梦魇

可奈何啼笑姻缘

看世人蹉跎容颜

忆往昔苦却是相随无间

你我只剩来世缘

匆匆行漫漫路悠悠山涧

他昔相依恰似昨天

蓦然回首从前

何尝不忆当年

呐呐难语 泪水涟涟

你我间 时过境迁!

何苦却 交错因缘!

难再现 一切已逝去 转身变

多情似蛊! 岁月似梦魇

可奈何 啼笑因缘!

看世人 蹉跎容颜

梦里相见 回到过去岁月

延续今世 的思念!

一瞬间 便成因缘

一世缘 天上人间

梦里相约 说好来世再见

无论你我 多 遥 远
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-15
姻缘----李仙姬
第2个回答  2016-11-14
哪个mv?
给名字 我看看追问

知道MV名字我不就知道歌曲名字了么

追答

.....mv不就是这个歌吗?什么mv? 你给我个网址我去看看也行啊

追问

我之前查到过,但是忘记叫什么名字了,

追答

..........算了 你描述的太简洁了 没办法帮你啊