基础英语翻译:我不能放弃。

是I‘m not give up 还是I don't give up?很多时候我不知道要怎么翻译那些“不,不能”之类的,也搞不清楚是用not 还是 don’t
或者还是我上面两种的都不是?对不起,我英语差。

I can't give up 最好
I don't give up也可以
不能通常用can't

如果后面有实义动词用don't
如果后面是BE动词(are is am)就可以直接加not
本句有give ,实义动词,所以用don't或can't追问

那“我不能吃”eat是实义动词么,是的话就是用i don't eat还是i can't eat?啊,
上面讲的give是实义,为什么不用可以用can’t啊,是不是“不能”翻译成“can‘t”所以才用啊

追答

我不能吃 是实义动词,用i don't eat是我不吃,i can't eat我不能吃,意思有有点不同。
can‘t 就是不能的意思。几乎大多数实义动词都可以用can‘t 来否定,表示不能。。。。

I can't give up我不能放弃
I don't give up我不放弃
明白吗,有一点区别,不明白再问我。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-18
I can't give up!
第2个回答  2011-09-18
要强调“不能”的话,用 I can't give up.比较好吧。
如果是我一般会用"I won't give up."我不会放弃。
I don't give up.也没错啦,不过我个人觉得比较怪哈哈。
第3个回答  2011-09-18
give up是动词。动词否定是don't can't 但这句话说不能,最好用cant's
不知道你说的Not是不是跟在be后面,若是,be(am is are)后常加形容词或名词,采用Not 如I'm not strong我不强壮 I'm not a doctor我不是一个医生
如果还不是很清楚你可以举出具体例子。很乐意为你解答。
第4个回答  2011-09-18
我的答案是i can't give up
第5个回答  2011-09-18
I can't give up