第1个回答 2011-09-20
母の病気のにつけ、私はとても怖かったです。
もし私に母を失った后の生活は私にとってが一日すべてにさらさ!
生きていると、苦しむ……
私のこと……
私はあまり强く…
诚に申し訳ございませんが、最近は気持ちが悪いとは言えない。気がついた。
参考资料:有道
第2个回答 2011-09-20
毎日私は最も恐れることは母に现われた。
母の病気のにつけ、私はとても怖かったです。
もし私に母を失った后の生活は私にとってが一日すべてにさらさ!
生きていると、苦しむ……
私のこと……
私はあまり强く…
第3个回答 2011-09-20
每天我最害怕的事是妈妈讲病情。
毎日一番怖いのは母が病気についての话です。
每当想到妈妈的病情,我很害怕。
母の病気を考えると、本当に怖いです。
如果我失去了妈妈,以后的生活对我来说每一天都是在煎熬!
もしも私が母を失ってしまったら、これから毎日の生活が私にとって耐え难いわ!
活得会痛苦。。。。。。。
生きるのさえ苦痛で。。。。。。
我不敢去想。。。。。。。。
考えたくもない。。。。。。。
我不太坚强。。。。。
私はそんなに强くは无いです。。。。。
对不起,最近心情实在不好。失态了。
ごめんなさい、最近気分的によくないです。正気を失ないました。
不知楼主需要假名?请通知我。
第4个回答 2011-09-20
毎日私が最も恐れていることは、母が病状について话すことである。
毎回、母の病状を考えるたびに、私は怖くなる。
もし母を失ったら、それからの生活は私にとって、毎日が苦痛となるであろう!
生きているのも苦痛・・・・・
私は考えたくない・・・・・
私はそんなに强くない・・・・
ごめんなさい、最近私は本当に気分が落ち込んでいて、失礼しました。
第5个回答 2011-09-21
自己去 谷歌 用翻译自己翻译 (准确不准确)
我虽不懂 但懂的人因该看的懂