33问答网
所有问题
雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任 伏尔泰说的,求此句英文翻译
雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任
伏尔泰说的,求此句英文翻译
举报该问题
推荐答案 2014-04-02
No snowflake in an avalanche ever feels responsible.
追问
正确吗?
追答
是的,那个是原文 :)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://33.wendadaohang.com/zd/4cWPPcP400R0hP4d0d.html
其他回答
第1个回答 2014-04-02
No snowflake in an avalanche, feels a responsibility. -- Voltaire
追问
这怎么像是直译?貌似没有啥技术含量…
追答
我用的百度翻译
追问
…百度翻译是机翻,不准的亲!
追答
干我屁事
追问
踩
相似回答
“
雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任
”这句话的出处是哪里
答:
出自于《伏尔泰语录》。原文:
No snowflake in an avalanche ever feels responsible.——Stanisł
;aw_Jerzy_Lec 翻译意思:因为雪崩是由所有的雪造成的,每片雪都不会觉得是自己的错,就好比许多人一起做了一件坏事,但每个人都不会觉得是自己的责任,有“法不责众”的意思。伏尔泰把法律分为...
没有一片雪花
是无辜的前一句
答:
雪崩时,没有一片雪花是无辜的这句话出自于法国著名的思想家伏尔泰,是翻译过来的,
原句是Nosnowflakeinanavalancheeverfeelsresponsible
。英文句子的字面含义为:
雪崩时没有一片雪花是无辜的
。意思就是说,在雪崩的时候,没有一片雪花想要承认,自己是雪崩的罪魁祸首,但如果没有雪花,何来雪崩呢?也指...
没有一片雪花
是无辜的前一句是啥?
答:
雪崩时没有一片雪花是无辜的
,如今听来很悲伤也很有深意的一句话,原文出自伏尔泰语录,
英语的原话为Nosnowflakeinanavalancheeverfeelsresponsible
。翻译过来的意思就是雪崩来临时,没有一片雪花觉得自己有责任。言外之意就是每一片雪花都有错,其实是在说在一个谁也不知道你的环境下,个体的责任意识往...
大家正在搜
雪崩时没有一片雪花觉得有责任英文
雪崩时没有一片雪花觉得自己有责任
雪崩时没有一片雪花认为自己有责任
雪崩时每一片雪花都有责任
雪崩时没有一片雪花是无辜的
雪崩每一片雪花的责任议论文
雪崩时每一片雪花英文
雪崩时的最后一片雪花
雪崩时的每一片雪花
相关问题
“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”这句话的出处是哪里
“当发生雪崩的时候,没有一片雪花觉得是自己的责任”是什么意思...
当发生雪崩的时候,没有一片雪花觉得是自己的责任,是什么意思
雪崩时没有一片雪花觉得自己有责任是什么意思
“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”这句话的出处是哪里
“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”这句话的出处是哪里
“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”这句话的出处是哪里
“雪崩时,没有一片雪花觉得自己有责任”这句话的出处是哪里