海的女儿的剧本英语

如题所述

海的女儿英文话剧剧本
The Daughter Of The Sea
(此时灯光很暗,背景音乐Caribbean Blue播放20秒左右开始念旁白,旁白结束之前演员就位,旁白念完灯光恢复,背景音乐结束。)
旁白:In the deepest of the ocean stands the castle of the Sea King.His mother is a very wise woman,and he has 6 beautiful daughters,but the youngest was the prettiest of them all,and like all the others, she had no feet,and her body ended in a fish's tail.They often made their old grandmother tell them all she knew of the ships and of the towns,the people and the animals out of the sea.
女儿们:When can we rise up out of sea?
龙祖母: When you have reached your fifteenth year,you will have permission to rise up out of the sea,to sit on the rocks in the moonlight,while the great ships are sailing by and then you will see both forests and towns.(退场时全部从右边下) (念旁白时播放音乐Ave Maria一直到五女儿说完话)
旁白:How time flies ! Five of these daughters had reached out of the sea , and saw many beautiful things.
(上场全部从右上从左下)
大女儿:Oh , what a beautiful day!I can hear the music ,I can play with ship .I see the big animals on the shore. That’s horse !
二女儿:Wa oh … The sun looks like a flower.The color of the sun is red.Who painted the wonderful sun?
三女儿:Where is it? Oh I rise up.I see the children playing on shore.I want to play with them.
四女儿:Oh ,I arrive another world.It is different from my home .But I’m afraid of whales.
五女儿:What a surprise! All the world is white .In the deep sea, there are many kinds of flowers .but why there are many white flowers. Oh,no! It’s snow.
大女儿:Although the scene is wonderful .But our home is the best.
女儿们:Yes…We must go home!(从左上从右下)
旁白:At last the youngest princess reached her fifteenth year. (人鱼和祖母从右上,可以边走边说话,到舞台中央时开始装扮)
龙祖母:"Well,now,you are grown up,so you must let me adorn you like your other sisters.Take these great oysters to attach themselves to your tail,it will show your high rank.
小人鱼:(有点痛苦的表情)Oh,they hurt me!(接着得意的笑)Pride must suffer pain.
(说完话灯光变暗,人鱼向舞台左边走不用下,祖母从右下。念旁白时播放音乐Tia Dalma
到王子被公主救走时结束。旁白念到合适时候王子上,表演时可以转一圈倒地,人鱼过去搀 扶他到舞台左侧)

旁白: But when the little mermaid rose to the surface of the water,the dreadful storm destroied a ship and the handsome prince was dropped in the sea.
小人鱼:Oh,my God!Hold on!(去救王子前)
小人鱼:(上岸后)I think someone will come and save you.You will be fine.(此时发现公主来了,从右上)Ok,I’ve to go.(人鱼在远处看)
公主:(走到岸边突然发现王子)It’s a prince .But why he lies on the shore?(走近摇晃他)Wake up! Wake up… 王
子:(昏迷后醒来,十分虚弱,说完话后再次昏迷)I met a storm.My people... 公主:Please calm down,you will be okey.
小人鱼:祝你好运,我会再见到你的。(人鱼从左下)
(龙母从右上,人鱼从左上跑到龙母跟前)
小人鱼:Dear grandmother,I have fallen in love with a human being.I must find him!
龙母:Oh my dear!It's impossible!You are a fish and he is a human being!If you go with him you won't be happy.
小人鱼:(crying) Oh grandmother, I beg you ! I beg you !
龙母:好了我的孩子,别难过了。今晚我们要开一个宴会,要开心的玩儿啊。(龙母转身向左离开去宴会,走三到五步时播放音乐Tow Hornpipes Tortuga,姐姐们喝酒、游戏、跳舞,人鱼原地伤心,几秒钟后人鱼忧伤的从左退场,再过几秒姐姐们从右退场,音乐结束)
(灯光暗,巫婆从右上来后(就站在舞台偏右的位置),人鱼从左上)
小人鱼:(自言自语)I have no choice.
小人鱼:(胆怯)I know you can help me!
巫婆:Yeah,I know what you want,it is very stupid of you, but you shall have your way,and it will bring you to sorrow, my pretty princess.
小人鱼:I must get rid of my fish's tail, and to have two legs instead of it,like human beings on earth.Only in this way I can live with my prince.
巫婆:But you must use your most precious thing as the payment.You have the sweetest voice of any who dwell here in the depths of the sea,so I will cut your tongue!
小人鱼:(考虑一下) Ok,due!
(人鱼割完舌头后心里话由旁白来完成,人鱼负责表演)
(这一幕结束,灯光暗,巫婆从右下,人鱼拿着药瓶慢慢从左下。下一幕,人鱼从左上)
小人鱼:王子,我终于可以来找你了。(喝, 忍受不了剧痛倒下) (王子带卫兵上,左右方向随便)
王子:Here is a girl.What’s wrong with you?Take her to the palace.
(卫兵把人鱼抬到舞台中央的后部或舞台的一侧,然后退场。王子看着人鱼躺了一会醒来,开始念旁白,两人相爱)
(灯光暗,念旁白时播放音乐Swanheart 23秒或者到旁白结束)
旁白:The prince fell in love with her at first glance,and few days later they fell in love. One day,the little mermaid looked at the prince with her beautiful eyes,as to say...
小人鱼:(旁白)I have been here for a long time.Do you love me the best of them all?
王子:(微笑,无奈)You have the best heart, and you are the most devoted to me. You are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again. My ship met a storm and the waves took me ashore.A maidens found me on the shore and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love.But you are like her, and you have almost driven her image out of my mind.
小人鱼:(自言自语)He didn’t know that it was I who saved his life. He loves her better than he loves me.(此时静静地低头,转身,走两步后紧跟着念旁白。公主从左上)
旁白:It’s unfortune to the little mermaid,the princess also found the prince,and she also loved him very much.
王子:(对公主)It was you who saved my life when I lay dead on the beach.(人鱼很吃惊,猛然转身)You will be my bride,and we will be together forever.
王子:(对人鱼)Oh, I am too happy,my fondest hopes are all fulfilled. You will rejoice at my happiness for your devotion to me is great and sincere.
公主:When will we get married?
王子:(兴奋)Soon!
旁白:The little mermaid felt her heart were already broken. His wedding morning would bring death to her, and she would change into the foam of the sea.
(一幕结束,灯光暗,王子公主从左下,人鱼从右下)
(音乐Tennessee播放6秒钟后开始旁白。此时灯光整体偏暗,或者人鱼的位置灯光稍强,但不能用特写灯光。王子等人站在舞台中间偏左黄金分割点处,人鱼从右上就站在观众能看见的右侧角落。婚礼过程中人鱼做着各种绝望的表情动作,慢慢走来走去)
旁白:All the church bells rung,the wadding was begun.
牧师:Prince,are you pleased to marry the princess and love her forever?
王子:Yes,I will.
牧师:And princess, are you pleased to marry the prince and share the happiness and sorrow with him? 公主:Yes, I am.
牧师:Change the rings.Ok.Now you have got married ,you should take care of each other from now on! Amen!
王子:(微笑,轻声)Let’s go,my bride.
(走到舞台中央坐下)(灯光偏暗,播放音乐Theme from Armageddon,念旁白。要注意音乐到该念下一个旁白时停,如果播放到2分23秒时也停)
旁白:The little mermaid sitted at the seashore and waited her death.Suddenly she saw her sisters rising out of the flood.(姐姐们从右上)
小人鱼:(吃惊地看着姐姐们,旁白)Why you come here?Where is your beautiful hair?
姐姐们:(一人一句)We have given our hair to the witch to obtain help for you,that you may not die tonight.She has given us a knife.Before the sun rises you must plunge it into the heart of the prince.When the warm blood falls upon your feet they will grow together again, and form into a fish's tail, and you will be once more a mermaid,you won’t change into the foam!
小人鱼:en...(姐姐们从右下,对人鱼圆圈灯光特写,在变成泡沫时停用)
(王子与公主从左上,散步到树下,然后睡着了。人鱼拿刀过来)
小人鱼:(cry)I can’t,I can’t do it.I love you,you will be happy forever.(刀在手中颤抖,低头吻额头,无奈而痛苦的扔刀子,然后坐在一边坦然的向天空凝视,眼神平静而充满希望,念下句旁白时变泡沫)
(念旁白,播放音乐Somersault直到整个话剧结束。变泡沫时躺下,最好王子和公主能遮住)
旁白:The sun rose above the waves,and its warm rays fell on the cold sea,on the little mermaid,on this brand new day!
王子:(醒来)(朦胧 微笑 好奇)Oh look,so much foam in the air.
公主:(醒来) (朦胧 微笑)Yeah,it’s beautiful.

小人鱼:王子,我终于可以来找你了。(喝, 忍受不了剧痛倒下) (王子带卫兵上,左右方向随便)
王子:Here is a girl.What’s wrong with you?Take her to the palace.
(卫兵把人鱼抬到舞台中央的后部或舞台的一侧,然后退场。王子看着人鱼躺了一会醒来,开始念旁白,两人相爱)
(灯光暗,念旁白时播放音乐Swanheart 23秒或者到旁白结束)
旁白:The prince fell in love with her at first glance,and few days later they fell in love. One day,the little mermaid looked at the prince with her beautiful eyes,as to say...
小人鱼:(旁白)I have been here for a long time.Do you love me the best of them all?
王子:(微笑,无奈)You have the best heart, and you are the most devoted to me. You are like a young maiden whom I once saw, but whom I shall never meet again. My ship met a storm and the waves took me ashore.A maidens found me on the shore and saved my life. I saw her but twice, and she is the only one in the world whom I could love.But you are like her, and you have almost driven her image out of my mind.
小人鱼:(自言自语)He didn’t know that it was I who saved his life. He loves her better than he loves me.(此时静静地低头,转身,走两步后紧跟着念旁白。公主从左上)
旁白:It’s unfortune to the little mermaid,the princess also found the prince,and she also loved him very much.
王子:(对公主)It was you who saved my life when I lay dead on the beach.(人鱼很吃惊,猛然转身)You will be my bride,and we will be together forever.
王子:(对人鱼)Oh, I am too happy,my fondest hopes are all fulfilled. You will rejoice at my happiness for your devotion to me is great and sincere.
公主:When will we get married? 王子:(兴奋)Soon!
旁白:The little mermaid felt her heart were already broken. His wedding morning would bring death to her, and she would change into the foam of the sea.
(一幕结束,灯光暗,王子公主从左下,人鱼从右下)
(音乐Tennessee播放6秒钟后开始旁白。此时灯光整体偏暗,或者人鱼的位置灯光稍强,但不能用特写灯光。王子等人站在舞台中间偏左黄金分割点处,人鱼从右上就站在观众能看见的右侧角落。婚礼过程中人鱼做着各种绝望的表情动作,慢慢走来走去)
旁白:All the church bells rung,the wadding was begun.
牧师:Prince,are you pleased to marry the princess and love her forever? 王子:Yes,I will.
牧师:And princess, are you pleased to marry the prince and share the happiness and sorrow with him? 公主:Yes, I am.
牧师:Change the rings.Ok.Now you have got married ,you should take care of each other from now on! Amen! 王子:(微笑,轻声)Let’s go,my bride.
(走到舞台中央坐下)(灯光偏暗,播放音乐Theme from Armageddon,念旁白。要注意音乐到该念下一个旁白时停,如果播放到2分23秒时也停)
旁白:The little mermaid sitted at the seashore and waited her death.Suddenly she saw her sisters rising out of the flood.(姐姐们从右上) 小人鱼:(吃惊地看着姐姐们,旁白)Why you come here?Where is your beautiful hair?
姐姐们:(一人一句)We have given our hair to the witch to obtain help for you,that you may not die tonight.She has given us a knife.Before the sun rises you must plunge it into the heart of the prince.When the warm blood falls upon your feet they will grow together again, and form into a fish's tail, and you will be once more a mermaid,you won’t change into the foam! 小人鱼:en...(姐姐们从右下,对人鱼圆圈灯光特写,在变成泡沫时停用)
(王子与公主从左上,散步到树下,然后睡着了。人鱼拿刀过来)
小人鱼:(cry)I can’t,I can’t do it.I love you,you will be happy forever.(刀在手中颤抖,低头吻额头,无奈而痛苦的扔刀子,然后坐在一边坦然的向天空凝视,眼神平静而充满希望,念下句旁白时变泡沫)
(念旁白,播放音乐Somersault直到整个话剧结束。变泡沫时躺下,最好王子和公主能遮住)
旁白:The sun rose above the waves,and its warm rays fell on the cold sea,on the little mermaid,on this brand new day! 王子:(醒来)(朦胧 微笑 好奇)Oh look,so much foam in the air. 公主:(醒来) (朦胧 微笑)Yeah,it’s beautiful.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-13
The daughter of the sea (海的女儿)

Character :小人鱼、王子、巫婆、龙王、龙母、公主、牧师、人鱼姐姐(5人)旁白、群众演员(舞)
故事内容:
旁白:Deep in the sea (在海底),there lived the sea king(他们住在海王国) ,who had been a widower for many years(住在那里已经有许多年的) and his aged mother kept house for him and took care of his six daughters(他的皇后,国王,和6个女儿) ,who were very happy and pretty(他们非常开心和都过得很好) .She always told them something (她总是告诉她们一些东西):
龙母:The flowers of the land are beautiful (鲜花很漂亮),and trees of the forest are green(树是绿油油的) ,and birds can sing so sweetly(还有小鸟能在天空中歌唱)
女儿们:When can we rise up out of sea ?(我们什么时候才能离开大海到外面去看看)
龙母: when you have reached your fifteenth year (等到你们16岁时)!You can see the rocks in the moon light(你可以在月光下看见河) ,while the great slips are sailing by; and then you will see both forests and towns.
女儿们:oh how wonderful !
旁白:How time flies (时间过得很快)! Five of these daughters had reached out of the sea (五个女儿终于可以离开大海到外面去看看了), and saw many beautiful things(她们看见许多漂亮的东西).
大女儿:oh , what a beautiful day(噢,多么漂亮的日子) !I can hear the music(我能听见音乐) ,I can play with ship(我能旅行) .I see the big animals on the shore(我看见有好大的动物在岸上). That’s horse(那是一只马) !
二女儿:wa ho … The sun looks like a flower(那太阳看起来很像花朵) .The color of the sun is red (那太阳的颜色是红色的).Who painted the wonderful sun ?
三女儿:where is it(那是什么?)? Oh I rise up .I see the children playing on shore(我看见孩子们在大地上玩耍) .I want to play with them(我想和他们一起玩).
四女儿:oh ,I arrive another world(这是另外的一个世界) .It is different from my home (这和我们家不同).But I’m afraid of whales.
五女儿:What a surprise(多么惊喜)! All the world is white(全部世界都是白色的) .In the deep sea(在海底), there are many kinds of flowers(那里有许多花) .but why there are many white flowers(但是没有白色的花). Oh, no(噢,不)! It’s snow(那是雪).
大女儿:Although the scene is wonderful .But our home is the best (不过我们最好该回家了).
女儿们:Yes…We must go home (是的,我们必须回家了)!
(五个女儿退场,小人鱼上场)
旁白:Today(今天) ,the youngest daughter was fifteen, two(小人鱼也16岁了)
小人鱼:Oh, I can rise out of the sea (噢,我终于能离开大海了了).What’s that (那是什么)?Maybe it is an interesting thing(或许那是个有趣的东西) ? Oh, on (噢,不)! It’s a man (那是一个男人).But why he lies on the shore(但是为什么他躺在海滩上) .Wake up! Wake up…
王子:Where am I (我在哪里)? What’s wrong(有什么问题) ?
小人鱼:You met a storm (你遇见了麻烦).So I brought you here(所以我带你离开这) !
王子:so you have save me ?
小人鱼:yes(是的) !
王子:what’ s your name (你叫什么名字)?
小人鱼:my name is summary(我的名字叫"苏美娅"(大概是吧,我不会翻译人名啦)).
旁白:they have been together for several days and now they fall in love with each other .but they have to part.
王子:I must go home(我必须回家了) .the people need me (人民需要我)! I want to take you with me(我想带你回去和我在一起)!
小人鱼:(crying)(流着泪)no, I ’ m just a fish(不,我只是一条鱼). If I have a chance .I ‘be a human being . Remember me(记得我)!
(王子退场,龙王龙母上场)
小人鱼:dear father and grandmother I have fallen in love with a human being(亲爱的父亲的奶奶,现在我有了一个深爱的人) .I want to with him (我想的他在一起)!
龙王:no way(不可以) ! You are a fish(你是一条鱼) .he is a human being(而他是一个人类) !If you go with him (如果你和他在一起).you will not happy(你不会开心的) .
龙母:that’ right (说得对),my dear(我的宝贝) !It is not possible(这不可能的)!
小人鱼:(crying)(流着泪)dad (父亲), grandmother I beg you ! I beg you !
龙王:(angry)no,no.(不、不)
(龙王龙母下场。巫婆上场)
小人鱼:what should I do(我该怎么办)?
巫婆:ha …Ha…I can help you(哈…哈…我能帮你) .
小人鱼:who are you (你是谁)?
巫婆:I am a witch(我是巫婆). I change you into a human being .But cut your tongue as a payment .
小人鱼:(think for a while)(想了一会)ok . I’ll do it(可以,我愿意)!
(小人鱼、巫婆下场,王子和公主、牧师上场)
牧师:prince(王子) , are you pleased to marry the princess and love her forever?
王子:yes , I will(是的,我将要).
牧师:and princess(公主), are you pleased to marry the prince and share the happiness and sorrow with him ?
公主:yes, I am(是的,我可以)(a little shy)(有一点伤心)
牧师:change the rings (交换戒指).ok . Now you have got married ,you should take care of each other from now on! Amen(阿门)!
小人鱼:(crying)(流着泪)oh(噢) , I am the most unhappy one in the world (我最不快乐的日子是在世界上).but I love him so much (但是我还是非常爱他).
God ,god(上帝,上帝) .give me a chance.追问

内容不对呀~~~有没有正版的?

追答

小人鱼:(crying)(流着泪)oh(噢) , I am the most unhappy one in the world (我最不快乐的日子是在世界上).but I love him so much (但是我还是非常爱他).
God ,god(上帝,上帝) .give me a chance !Oh, I am so cold(噢,我非常伤心) .I am going to die (我将要死去).
旁白:summary is died(苏美娅已经死了) .but the prince never care about her(但是那个王子从来不知道她).

刚才的回答缺个结尾 这回全了

追问

唉,跟正版的不一样。。。。麻烦你了,不是正版的,我们演不了呀

追答

只找到这个版本的,我们从小听的那个,我也没找到,帮不了你了!