中文名叫:zou zhu an ,名片背后要印英文,如*** zou, 请高手帮帮忙吧!谢谢了~~

如题所述

这个请原谅,我没有完全明白您的问意。

如果说一个中国大陆户籍人需要将名字译成英文的话。那么只有汉语拼音拼写是唯一合法的身份拼写。在国际上默认有效。

由于东西方姓名结构有差异,所以针对东方人姓名,译成英文后可以保留原有的姓名结构,这是合法的,国际上承认。因为姓名即使拼写成英文字母也不是英文名,所以保留本民族习惯结构完全合理。所以你的名字写成
Zou Zhu An
Zou Zhu'an
Zhu An Zou
Zhu'an Zou
都是可以的。但是由于您的名字后半部
容易出现混频,那么最好是加以符号或者间隔用以分开音节,以避免混拼由此造成法律确认麻烦。Zhu'an,目前我国大陆户籍人姓名的对外表述很多时应用这种形势。东方人不必面前以英文名格式书写自己的名字拼音,也就是说名字拼音中不比将姓氏放在后面。因为正如先前所说,这个名字不是英文名。国际间也没有此种规定。但要记住,书写时姓和名字的首字母要大写,或者全部字母大写也可以。这是一种习惯。

另外,如果是纯粹的英文名的话比如Bill,Bobby等等。这样的话完整的名字结构则应该将姓氏加在后面。但是英文名的话需要有一点注意。只有经过出入境管理部门或者户口管理部门法律注册的英文名才能作为法定的身份代号,平时生活中的名字不能作为法律代号,也就是说合同签约,收发汇款时都不能应用。所以这个英文名字只能用在生活中。

如果需要取英文名子的话,建议提供具体的需要,比如性别等等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-14
你可以就写Zhu-an Zou, 很多没有英文名的香港人都这样.
也可以去起个英文名, 例如John Zou.
第2个回答  2011-12-14
你给自己选个喜欢的英文名,例如 Eric Zou, Sam Zou, Anders Zou本回答被提问者采纳
相似回答