三句话,请帮忙翻译为英文,在线等,谢谢!

非常抱歉给你带来困惑,我来解释一下

由于部分样品在运输途中损坏,我目前只有一套样品可以先寄给你参考。

另外我会在25日前补寄多一套给你的美国OFFICE.

第1个回答  2011-11-22
I am sorry for the confusion that has been brought to you, let me explain.

Since some of the samples have been damaged in the course of transportation, I have only one set of sample to mail to you for your reference.

In addition, I will mail another set of samples to your office in the USA before the 25th of this month.
第2个回答  2011-11-22
1.I`m very sorry for puzzling you,let me make an explanation。
2.AS a part of samples are damaged during transit,we currently have only one for your reference.
3.In addition,we will send one another to your American before 25th .
绝对地道, 望采纳本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-11-22
I am very sorry for making you confused. Let me explain:
Due to the damage of some samples druing the transportation, I only have one set of sample in hand which I can send you for reference.
I can send you another one to your office in US by 25th of this month.
第4个回答  2011-11-22
1.sorry for confusing you, now let me explain
2.since some samples were broken during the delivery, I can only send you one to check now
3,Besides, I will send you one more to American office before 25th,
第5个回答  2011-11-22
1 I am very sorry for making you feel confused,so I will give some excuses.
2 Because of prats of the examplles have been imspired, I am able to post another exmple to you firstly now.
3 Otherwise I will post another example to your office in the U.S.A. before 25th this month.