请帮我翻译成英文(急)_感激不尽

帮我翻译一下以下的字.谢啦(急)
不要拿翻译网或者其他的.
会英文的翻译下.我有朋友会看的.
我朋友懒得给我打.所以来这求助了.成功和失败的告白.
在于会英文的朋友..! 谢谢了.真的帮个忙.感激不尽了

我很想招呼你.可以吗? 还有.我有好多话要跟你说.可我知道暂时说不了.时机还没够好.因为我觉得你现在还在玩.心情还没定下来.你现在的心很迷茫是不是?
是不是在想那个对你好.和他一起.或者留恋什么的?
其实..我很想跟你说一大堆话.可我怕说了.你会拒绝我.这样我就浪费最后一次机会.所以我会好好珍惜.我会一直对你好.知道你感觉到我是喜欢你.对你好.真心..那时候我再跟你告白.说真的..我不想你再去别的男人怀抱.
我真的想抱着你.说声..让我照顾你吧.好吗.邓永欣.请信我.我真的想照顾你!

I want to receive you very much.Is that OK? And, I have a lot to tell you.But I know I can't temporarily because it isn't the suitable time and you're still playing that you can't calm down.You're confused,aren't you?
Are you thinking about the one who treats you well?Wanna stay with him or are you sticking to something?
As a matter of fact,I want to say a lot to you.But I'm afraid you will refuse me if I do so.So I wasted my last chance.I will treasure you, I'll treat you well all the time. I know you will feel my loving you and my nice treating and my true heart.I will declare then.To be frank,I wouldn't like to see you in other's chest.
I really,relly want to hug you and say,"Let me take care of you.OK?
Den Yongxin.Believe me, I really want to do so."
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-26
你朋友太不够意思了。这么重要的事情他还懒得打。得。我也懒得打。祝你成功。
第2个回答  2007-08-26
could i say hello to you?and i have lots of things want to say with you but i know i shuldn't say at that time because the occasion is not good enough.i think you still playing now and you don't make sure your idea.you have so many confused in you heart have't you.do you think which one care to you and you will go with him besides something let you recall?
第一段