.Her study of 62 formerly inactive women who began exercising three times a week for six months was published in the journal Medicine & Science in Sports & Exercise.
句子主干成份:Her study was published in the journal Medicine & Science in Sports & Exercise. 她的研究被发表在体育运动方面的医学科学期刊上。
of 62 formerly inactive women 是定语,修饰study,她的研究,是什么研究?是关于62个不活跃的妇女。
who began exercising three times a week for six months 是
定语从句,修饰women,这62个妇女,是开始每个星期锻炼3次,连续坚持了6个月的那62个妇女,而不是其他女人。
Iron deficiency is very common among women in general, affecting one in four female teenagers and one in five women aged 18 to 45, respectively.
句子主干:Iron deficiency is very common among women in general
缺铁在妇女中是非常普遍的。
affecting one in four female teenagers and one in five women aged 18 to 45, respectively. 分词短语做结果状语。
(缺铁)影响了四分之一的未成年女性和五分之一18到45岁的成年女性。
And because women often restrict their diet in an effort to control weight, they may not consume enough iron-rich food, and are liable to experience a deficiency.
主句是: they may not consume enough iron-rich food, and are liable to experience a deficiency.
她们没有摄入足够的富含铁食物,所以就容易导致缺铁(症状发生)。
because women often restrict their diet in an effort to control weight,
这是
原因状语从句,解释主句没有摄入足够富含铁食物的原因。
因为妇女们经常限制她们的饮食来控制自己的体重,