翻译英语

Grace: What did you do in class today,Sarah?
Sarah: We had a discussion about TV shows. My classmates like game shows and sports shows.
Grace: Oh, I can’t stand them. I live soap opera. I like to follow the story and see what happens next.
Sarah: Well, I don’t mind soap opera. But my favorite TV shows are the news and talk shows.
Grace: They may not be very exciting, but you can expect to learn a lot from them. I hope to be a TV reporter one day.

翻译:

格雷斯:莎拉,你今天在课堂上做了什么?

莎拉:我们讨论过电视节目。我的同学喜欢游戏节目和体育节目。

格蕾丝:哦,我受不了他们。我演肥皂剧。我喜欢听故事,看看接下来会发生什么。

莎拉:嗯,我不介意肥皂剧。但我最喜欢的电视节目是新闻和脱口秀。

格雷斯:它们可能不太令人兴奋,但你可以从中学到很多东西。我希望有一天能成为一名电视记者。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-02-23
格瑞丝:你们今天上课干吗了,莎拉?
莎拉:我们讨论了一下电视节目。我们班同学喜欢竞技节目和体育节目。
格瑞丝:噢,我不敢苟同。我哈连续剧的。我喜欢随着剧情发展看看接下来会发生什么。
莎拉:呃……我不反感连续剧,不过我最喜欢的电视节目是新闻和访谈类。
格瑞丝:这些都没劲,不过你可以学到不少知识。我希望有朝一日能当上个记者。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2013-10-24
格雷斯:你今天做什么,萨拉?
萨拉:我们有一次关于电视节目的讨论。我的同学们喜欢游戏节目和运动节目。
格蕾丝:哦,我不能忍受他们。我喜欢京剧。我喜欢跟着故事走,而且我想看接下来会发生什么。
萨拉:好吧,我不介意京剧。但是我最喜欢的电视节目是新闻和脱口秀。
格蕾丝:他们或许不是非常令人兴奋,但你期待从他们那学到很多。我希望有一天能成为一名电视记者追答

求好评

第3个回答  2013-10-24
格雷斯:萨拉,今天你在课堂上做了什么?
萨拉:我们讨论了电视秀。我的同学们喜欢游戏秀和体育秀。
格雷斯:奥,我真受不了他们。我喜欢肥皂剧。我喜欢随着故事情节看到接下来发生什么。
萨拉:哦,我不在乎肥皂剧。我最喜欢的电视秀是新闻和脱口秀。
格雷斯:那些节目可能乏味,但你有望从中学到很多东西。我希望有一天成为电视台记者。
第4个回答  2013-10-24
格蕾丝:你做什么了今天上课,莎拉?
  莎拉:我们有一个讨论关于电视节目。我的同学喜欢游戏节目和体育节目。
  葛瑞丝:哦,我不能忍受他们。我住的肥皂剧。我喜欢跟随这个故事,看看接下来会发生什么。
  莎拉:好,我不介意肥皂剧。但是我最喜欢的电视节目是新闻和脱口秀。
  葛瑞丝:他们可能不是很令人兴奋,但是你可以从他们那里学到很多东西。我希望有一天成为一名电视记者。