我想当一名老师,受学生欢迎,受学校欢迎,受社会欢迎。
私はなりたい先生、学生に人気で、学校の歓迎、社会を歓迎している。
假如我是老师,我一定不会布置很多作业,压得他们喘不过气,也不会布置一些死记硬背的作业,更不会搞题海战术。我只要求他们认真、努力地学习,要求他们灵活掌握学到的知识。我也不要求他们都考高分,都考第一,只要他们尽力了,就是最棒的。我会给他们充足的时间根据自己的不足去努力学习。我还会让他们去参加第二课堂活动,那儿有属于他们自己的天地。
もし私は先生(せんせい)ですが、私は多くない球威を配置して操业中だったが、彼らの息もできないことはないだろう、配置の一部の暗记の宿题、よりはしない题海戦术を駆使する。私だけを要求する彼らに真面目で、一生悬命に勉强を、节度を身につけた知识。私も要求しない彼らはすべて试験で高得点をしようとも、いずれも1彼等に一所悬命やったってのは、最高だった。私は彼らに十分な时间が自分の不足に行って勉强も顽张りたいです。私はほっとする授业活动に参加していますが、あそこに第二、彼らだけの世界だ。
假如我是老师,我要散发我全部的热情,每天都以一张笑脸面对我的学生。课余,我将成为他们的朋友。打球、聊天,是件非常开心的事。
もし私は先生がないので、私は私のすべての情热を配布したのが毎日一枚で仆が私の学生です。授业の余暇、私は、彼らの友达です。プレー、チャットなんて、とてもうれしかったことだ。
我想做一名优秀的老师,为更多的孩子奉献自己的力量。
私がしたいと思っている一人の优秀な教师になるためには、より多くの子供たちに入ろうとした自分の力である。
追问可不可以我说汉语,你给我翻译的
追答http://fanyi.youdao.com/# 推荐软件 不过有道翻译有错 ,还是用百度翻译比较靠谱些。