普通美国人的词汇量是多大?

我们老师给我们说,普通一个美国人,词汇量就四千而已,而一个美国农民,一辈子也就用个一千多单词而已。听了我就很纳闷,美国人词汇量这么小,而我少说也有五六千的六级词汇,为什么英文的报纸杂志什么的我都看不懂呢?尤其是BBC,CNN之类的广播,根本就听不懂,这是为什么呢?知道的请告诉我一下,谢谢!!!

美国农民的词汇量有1800个就够了
朗文字典的基础词汇是2300个,用着2300个就可以解释几乎左右的英文词汇,如果有不认识的就自虐一下
首先你看不东西不对,BBC和CNN是不能一起看的,口音完全不同,你还没学会普通话就去学广东话哪行啊
再来,你的6千词汇和美国人常用的是不重合的,中间有交集但是一半左右是不一样的。我刚到美国的时候找个小本,把美国人长用的词记下来,发现也就是100多个词我以前没接触过或者意义不同,但是在美国常用。其中有:
Regard
Guy
Related to
Stuff
这些,习惯了就好了,我认为看美剧有帮助,特别喜欢好汉两个半,其中的很多一语双关,和同词不同意引起的尴尬对学习很有帮助。
举个例子:
Megan Fox去客串那集,性感MEGAN让AARON给她抹防晒油,ARRON说不行。MEGAN说:“Why not? If you do not, I will burn(晒伤).”Arron说,“If I do, I will.”
美国人说女性性感说“HOT”,这里ARRON是指MEGAN太"HOT"了,他碰了MEGAN会被“烧伤”的。
这里没有一个生词,都是再简单不过的了,慢慢体会吧。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-31
但是你会用的词汇可能不到一百个。 这一下子你比美国人差了十倍。然后人家的语感 咱们又差了非常多。
第2个回答  2009-03-31
确实如此
通常他们说话都很少用比较大的词
很多小词就能表示出很多意思来
比如说一个take用在不同的场合语境里甚至能表示出几百个不同的意思
再比如说do这个词
表示的意思也很广
所以有很多词不会也可以用这些小词表示出来
第3个回答  2009-03-31
"词汇量就四千而已" - 这个是指主动词汇吧。
就是会主动去用的词汇

至於被动词汇,就是不常用,但是听到,直到意思的,那就不知道多少了。很多专业术语。
比如,你看美剧的时候,那些罪案剧,医疗剧,没有翻译,很难看明白。专业词太多。

只能说,native speaker的水平,我们这些不是母语的,基本不能达到。