what the hell 是俚语吗?怎么翻译?

如此一个地狱? You fucking pice of shit 是骂人的话吗? 怎么翻译? (如果太脏了就别翻译了)

What the hell算是俚语。加强语气的咒骂,一般都有下文。可以翻译成我靠,难听点就翻译成我操。比如:What the hell did you see that? 我靠,你看到了吗?或者What the hell is wrong with you? 我靠你到底怎么了?You fucking peice of shit.这个肯定是骂人话了,字面翻译是你他妈的就是一堆屎,意思就是你他妈的什么也不是。请原谅我骂人~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-10
1。What the hell是俚语,是“到底、究竟”的意思,加强语气。2。You fucking peice of shit.肯定是骂人话了,字面是你他妈的就是一堆屎,意思就是你他妈的什么也不是。/你是废物。
第2个回答  2014-01-10
黑人用WHAT THE HELL怎么回事?
第3个回答  2014-01-10
。。。很赃。。。好像在说。。。"掉"的意思。。。